Insane Clown Posse - Satellite - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Satellite - Insane Clown PosseÜbersetzung ins Russische




Satellite
Спутник
665
665
I know what it is
Я знаю, что это такое
I done heard it all (The Rainman)
Я всё это слышал (Человек дождя)
Hahaha (The rain), yeah
Хахаха (Дождь), да
Your life's shitty (Wow), is that what you said, man?
Твоя жизнь дерьмо (Вау), это ты сказал, да?
Try and tell that to a dead man
Попробуй сказать это мертвецу
In the red, man, stressed in the head, man
В минусе, стресс в голове
No bitch in the bed, yeah, I been there
Никакой телки в постели, да, я через это прошел
Well let me try to steer you up here, Sabu
Ну, позволь мне попытаться тебя взбодрить, Сабу
That'll cheer you up, sad fool
Это тебя подбодрит, грустный дурак
You got kids that love you and if not? (No)
У тебя есть дети, которые любят тебя, а если нет? (Нет)
You got a roof above you and if not? (No)
У тебя есть крыша над головой, а если нет? (Нет)
You got two legs beneath you and if not? (No)
У тебя есть две ноги, а если нет? (Нет)
At least you ain't getting beat down and shot (Yup)
По крайней мере, тебя не избивают и не стреляют (Ага)
You still got a lot, a lil' spot, a lil' cot, a lil' pot
У тебя всё ещё много чего есть, местечко, койка, котелок
Tube socks, the dude on the block is sleepin' on two rocks
Носки, чувак на районе спит на двух камнях
And you got more than him in that shoebox
А у тебя в коробке из-под обуви больше, чем у него
You got a best friend and dude rocks
У тебя есть лучший друг, и он крут
And it's you your crew jocks
И это ты, кого поддерживает твоя команда
So load the jukebox and do a few shots
Так что загружай музыкальный автомат и выпей пару рюмок
'Cause you ain't got a tombstone like 2Pac
Потому что у тебя нет надгробия, как у Тупака
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here
Я не всегда могу видеть отсюда
Can't always see clear from down here
Не всегда могу ясно видеть отсюда
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here, the bigger picture disappears
Я не всегда могу видеть отсюда, большая картина исчезает
(Freedom), shouldn't be tooken for granted
(Свобода), её не следует воспринимать как должное
Or in my opinion, you deserve a dick implanted
Или, по моему мнению, ты заслуживаешь член, имплантированный
In your rectal hole and another in your cocksucker
В твою задницу и ещё один в твой рот, мудила
'Cause you a cocksucker, motherfucker
Потому что ты мудила, ублюдок
Motherfucker, motherfucker like you
Ублюдок, ублюдок, такой как ты
Ain't motherfuckin' right, dude, I'll fuckin' fight you
Неправильный, чувак, я с тобой подерусь
Shit, you can fall in love at any time
Черт, ты можешь влюбиться в любой момент
It don't cost a dime, but being locked up is lost time
Это не стоит ни копейки, но быть запертым - это потерянное время
My homie Esham pointed out
Мой кореш Эшам указал
The worst punishment for crime is when they fuck off your time
Худшее наказание за преступление - это когда они тратят твое время
It's worth more than anything, money, sex, love
Оно стоит больше, чем что-либо, деньги, секс, любовь
All of the fuckin' above
Всё, чёрт возьми, вышеперечисленное
The Dirtball's a playground all the way around
Этот грязный шарик - это игровая площадка
Explore it and clown, and pray you stay around
Исследуй его и валяй дурака, и молись, чтобы остаться здесь
So quit yelling, "Life sucks," adore this
Так что перестань кричать: "Жизнь отстой", обожай это
You'll understand when you're full of rigor mortis
Ты поймешь, когда будешь окоченевшим
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here
Я не всегда могу видеть отсюда
Can't always see clear from down here
Не всегда могу ясно видеть отсюда
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here, the bigger picture disappears
Я не всегда могу видеть отсюда, большая картина исчезает
Out here, we all Pac-Mans in a maze
Здесь мы все Пакманы в лабиринте
Runnin' from ghouls (Every day I'm hustlin')
Бежим от призраков (Каждый день я суечусь)
But like fouls we tend to overlook the privilege and the right
Но, как фолы, мы склонны упускать из виду привилегию и право
To be given this life
Быть наделенным этой жизнью
We focus on the bullshit and the strife
Мы сосредотачиваемся на ерунде и борьбе
Shit ain't always right, but what's wrong? A car line long
Дерьмо не всегда правильно, но что не так? Длинная очередь из машин
Much worse, a hearse
Гораздо хуже, катафалк
We ain't better off in a coffin in some church
Нам не лучше в гробу в какой-нибудь церкви
Or with Lurch in the morgue filleted like perch
Или с Ларчем в морге, филированными, как окунь
(Life sucks), we've all sang that song 'til we heard the fat gong
(Жизнь отстой), мы все пели эту песню, пока не услышали жирный гонг
Buried in a dirt nap lawn, like
Похороненными на грязной лужайке, типа
Boy, was I wrong, that wasn't that long
Парень, я был неправ, это было не так давно
Let me go again and get my mack on
Позволь мне снова пойти и заняться своими делами
Realize the prize, recognize game and peep
Осознай приз, распознай игру и вглядись
And don't be a lame sheep and don't sleep
И не будь хромой овцой и не спи
You got a lot to live for, think not and get more
У тебя есть, ради чего жить, думай не так и получай больше
Love life, it's what the shit for
Люби жизнь, для этого всё и создано
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here
Я не всегда могу видеть отсюда
Can't always see clear from down here
Не всегда могу ясно видеть отсюда
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here, the bigger picture disappears
Я не всегда могу видеть отсюда, большая картина исчезает
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here
Я не всегда могу видеть отсюда
Can't always see clear from down here
Не всегда могу ясно видеть отсюда
Bless me with the sight of a satellite
Благослови меня видом спутника
I can't always see from here, the bigger picture disappears
Я не всегда могу видеть отсюда, большая картина исчезает





Autoren: joseph bruce


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.