The Starlite Singers - Gloria - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Gloria - International SingersÜbersetzung ins Russische




Gloria
Глория
Gloria,
Глория,
manchi tu nell'aria,
тебя не хватает в воздухе,
manchi ad una mano,
не хватает руке,
che lavora piano,
что трудится тихо,
manchi a questa bocca,
не хватает этим губам,
Che cibo più non tocca
что еды больше не вкушают,
e sempre questa storia
и снова та же история,
che lei la chiamo Gloria.
что зову её Глория.
Gloria, sui tuoi fianchi
Глория, на твоих бёдрах
la mattina nasce il sole
утро рождает солнце,
entra odio ed esce amore
входит ненависть, выходит любовь
dal nome Gloria.
из имени Глория.
Gloria,
Глория,
manchi tu nell'aria,
тебя не хватает в воздухе,
manchi come il sale,
не хватает, как соли,
Manchi più del sole
не хватает больше солнца,
sciogli questa neve
растопи этот снег,
che soffoca il mio petto
что сдавливает мою грудь,
t'aspetto Gloria.
жду тебя, Глория.
Gloria, Gloria,
Глория, Глория,
chiesa di campagna, Gloria,
деревенская церковь, Глория,
acqua nel deserto, Gloria,
вода в пустыне, Глория,
lascio aperto il cuore, Gloria,
оставляю сердце открытым, Глория,
scappa senza far rumore,
убегай без шума,
dal lavoro dal tuo letto
с работы, с твоей постели,
dai gradini di un altare
со ступеней алтаря,
ti aspetto Gloria.
жду тебя, Глория.
Ah, ah, Gloria,
Ах, ах, Глория,
per chi attende il giorno
для тех, кто ждёт рассвета,
e invece di dormire,
вместо того чтобы спать,
con la memoria torna
с памятью возвращается
a un tuffo nei papaveri,
к прыжку в маки,
in una terra libera
в землю свободную,
per chi respira nebbia,
для тех, кто дышит туманом,
per chi respira rabbia,
для тех, кто дышит гневом,
per me che senza Gloria,
для меня, что без Глории,
con te nuda sul divano
с тобой, голой на диване,
faccio stelle di cartone
делаю картонные звёзды,
pensando a Gloria.
думая о Глории.
Gloria,
Глория,
manchi tu nell'aria,
тебя не хватает в воздухе,
manchi come il sale,
не хватает, как соли,
Manchi più del sole
не хватает больше солнца,
sciogli questa neve
растопи этот снег,
che soffoca il mio petto
что сдавливает мою грудь,
t'aspetto Gloria.
жду тебя, Глория.
Gloria, Gloria,
Глория, Глория,
chiesa di campagna, Gloria,
деревенская церковь, Глория,
acqua nel deserto, Gloria,
вода в пустыне, Глория,
lascio aperto il cuore, Gloria,
оставляю сердце открытым, Глория,
scappa senza far rumore,
убегай без шума,
dal lavoro dal tuo letto
с работы, с твоей постели,
dai gradini di un altare
со ступеней алтаря,
ti aspetto Gloria.
жду тебя, Глория.





Autoren: Mack David, Branislaus Kaper


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.