Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
prayed
to
God
for
forgiveness
for
a
sin
I
never
did
Just
me
and
him
Ich
betete
zu
Gott
um
Vergebung
für
eine
Sünde,
die
ich
nie
beging
Nur
ich
und
er
No
in
between
I'm
made
in
his
image
No
white
Jesus.
Heaven,
Nichts
dazwischen
Ich
bin
nach
seinem
Bild
geschaffen
Kein
weißer
Jesus.
Himmel,
Hells
No
fantasies
or
fairy
tales
We
know
this
fear.
Höllen
Keine
Fantasien
oder
Märchen
Wir
kennen
diese
Angst.
We
know
those
stories
better
than
we
know
ourselves
I
don't
take
Wir
kennen
diese
Geschichten
besser
als
uns
selbst
Ich
ergreife
keine
Sides
though.
Quran
next
to
my
bible
Hand
in
hand
man
to
me.
Partei,
aber.
Koran
neben
meiner
Bibel
Hand
in
Hand
Mensch
zu
Mensch
für
mich.
We
still
be
askin
why,
though
I
go
hella
elevation.
Wir
fragen
uns
immer
noch
warum,
obwohl
ich
höllisch
aufsteige.
I
mix
my
books
with
the
basics
I'm
self
taught.
Ich
mische
meine
Bücher
mit
den
Grundlagen
Ich
bin
Autodidakt.
I'm
self
made
that's
no
indoctrination
That's
that
way
that
I
was
Ich
bin
self-made
das
ist
keine
Indoktrination
Das
ist
die
Art,
wie
ich
Raised
in
That
song
bird
caged
in
That
meditate
to
the
next
level
Aufgewachsen
bin
Dieser
Singvogel
eingesperrt
Der
meditiert
zur
nächsten
Stufe
Destiny
reshaping
That
conscious
that
travel
to
a
new
soul
reawaken
Schicksal
neu
formend
Dieses
Bewusstsein,
das
reist
zu
einer
neuen
Seele,
wiedererwacht
That
life
form
that
life
swarms
and
warms
the
Diese
Lebensform,
die
das
Leben
umschwärmt
und
erwärmt
die
Imagination
My
alter
like
a
art
of
work.
I'm
hard
at
work.
Vorstellungskraft
Mein
Altar
wie
ein
Kunstwerk.
Ich
arbeite
hart.
Everything
is
symbolism
I
put
the
vision
first
I
snatch
the
fly
with
Alles
ist
Symbolik
Ich
setze
die
Vision
an
erste
Stelle
Ich
schnappe
die
Fliege
mit
My
chopsticks
I'm
straight
faced.
Meinen
Stäbchen
Ich
habe
ein
ernstes
Gesicht.
I'm
moving
on
Don't
get
stuck
there
that's
unfair
to
your
conscience
Ich
ziehe
weiter
Bleib
nicht
dort
stecken
das
ist
unfair
deinem
Gewissen
gegenüber
I
held
myself
like
a
hostage
it
held
back
That
Ich
hielt
mich
selbst
wie
eine
Geisel
es
hielt
zurück
Dieser
Mind
frame
is
all
the
same
I
can't
go
back
to
that
Geisteszustand
ist
immer
derselbe
Ich
kann
nicht
dorthin
zurück
I
mix
that
vodou
with
that
Krystos
Krystos
with
that
islo
Ich
mische
dieses
Voodoo
mit
diesem
Krystos
Krystos
mit
diesem
Islo
Islo
with
that
tarot
Islo
mit
diesem
Tarot
Gurdjieff
with
that
crowloy
Gurdjieff
mit
diesem
Crowley
You
know
me
Du
kennst
mich
We
make
that
paradigm
shift
happen
These
new
lands
we
mappin
em
Wir
lassen
diesen
Paradigmenwechsel
geschehen
Diese
neuen
Länder
kartieren
wir
sie
Them
old
ways
we
laugh
at
em
Über
diese
alten
Wege
lachen
wir
Them
hathors
I'm
mackin
em
Diese
Hathoren,
ich
mach
sie
an
Like
magnets,
attracting
on
em
Like
megatron
attaching
em
Wie
Magneten,
ziehe
sie
an
Wie
Megatron,
hefte
mich
an
sie
Part
of
me
kinda
last
in
them
Moving
on
too
fast
for
them
Scholars
I
Ein
Teil
von
mir
irgendwie
letzter
bei
ihnen
Ziehe
zu
schnell
weiter
für
sie
Gelehrte,
ich
Do
the
math
with
them
Poets
I
trade
Rechne
mit
ihnen
Poeten,
ich
tausche
Raps
with
them
Raps
now
get
cash
with
them
Raps
mit
ihnen
Raps
bringen
jetzt
Geld
mit
ihnen
I
got
no
time.
I
need
management
Devils
come
they
get
Ich
habe
keine
Zeit.
Ich
brauche
Management
Teufel
kommen,
sie
werden
Banishment
Those
2 girls.
We
sandwhiching
Sunshine
under
canopy
Verbannt
Diese
2 Mädchen.
Wir
nehmen
sie
in
die
Mitte
Sonnenschein
unter
dem
Baldachin
This
energy
no
fantasy
Diese
Energie
keine
Fantasie
That's
destiny
meant
to
be
Das
ist
Schicksal,
so
soll
es
sein
I'm
Paul's
verse
on
Let
It
Be
These
actions
ain't
the
rest
of
me
Ich
bin
Pauls
Strophe
in
Let
It
Be
Diese
Handlungen
sind
nicht
der
Rest
von
mir
Some
say
that's
the
best
in
me
Manche
sagen,
das
ist
das
Beste
in
mir
Pioneers
of
this
century
Pioniere
dieses
Jahrhunderts
Hard
work
that
test
in
me
Harte
Arbeit,
die
mich
prüft
Never
know
what
these
lessons
be
Weiß
nie,
was
diese
Lektionen
sein
werden
All
those
ways
Id
thought
it'd
be,
I
let
it
go
All
die
Wege,
von
denen
ich
dachte,
sie
würden
sein,
ich
lasse
sie
los
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miles Lindsey, Jay Bodley
Album
Sojourn
Veröffentlichungsdatum
11-05-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.