Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor Também Faz Errar
Love Makes Mistakes Too
Às
vezes
eu
sinto
que
a
vida
é
curta
demais
Sometimes
I
feel
like
life
is
too
short
Às
vezes
eu
ajo
com
orgulho
e
emoção
Sometimes
I
act
with
pride
and
emotion
E
na
pressa
da
vida
fui
pular
um
buraco
no
chão
And
in
the
rush
of
life
I
jumped
into
a
hole
in
the
ground
Tropecei
e
caí
em
profunda
reflexão
Tripped
and
fell
into
deep
reflection
Quando
penso
que
deixo
de
lado
a
razão
When
I
think
that
I
put
reason
aside
E
troco
com
tudo
que
diz
meu
coração
And
I
exchange
everything
that
my
heart
says
Sem
querer
resistir
me
deixei
cair
na
tentação
Without
wanting
to
resist,
I
let
myself
fall
into
temptation
De
desafiar
e
mudar
meu
futuro
To
challenge
and
change
my
future
Deixe
a
porta
abrir,
deixe-me
entrar
Let
the
door
open,
let
me
in
Deixe-me
insistir
que
tudo
vai
mudar
Let
me
insist
that
everything
is
going
to
change
Deixe
a
porta
abrir
e
o
cachorro
entrar
Let
the
door
open
and
the
dog
come
in
Deixa
eu
me
iludir
que
o
amor
vai
voltar
Let
me
fool
myself
that
love
will
return
Deixe-me
existir
na
vida
que
você
levar
Let
me
exist
in
the
life
that
you
lead
E
o
destino
dizer
que
tudo
vai
mudar
And
let
fate
say
that
everything
is
going
to
change
E
se
eu
desistir,
tente
me
perdoar
And
if
I
give
up,
try
to
forgive
me
Tente
entender
que
o
amor
também
faz
errar
Try
to
understand
that
love
makes
mistakes
too
Sem
querer
resistir
me
deixei
cair
na
tentação
Without
wanting
to
resist,
I
let
myself
fall
into
temptation
De
desafiar
e
mudar
meu
futuro
To
challenge
and
change
my
future
Deixe
a
porta
abrir,
deixe-me
entrar
Let
the
door
open,
let
me
in
Deixe-me
insistir
que
tudo
vai
mudar
Let
me
insist
that
everything
is
going
to
change
Deixe
a
porta
abrir
e
o
cachorro
entrar
Let
the
door
open
and
the
dog
come
in
Deixa
eu
me
iludir
que
o
amor
vai
voltar
Let
me
fool
myself
that
love
will
return
Deixe-me
existir
na
vida
que
você
levar
Let
me
exist
in
the
life
that
you
lead
E
o
destino
dizer
que
tudo
vai
mudar
And
let
fate
say
that
everything
is
going
to
change
E
se
eu
desistir,
tente
me
perdoar
And
if
I
give
up,
try
to
forgive
me
Tente
entender
que
o
amor
também
faz
errar
Try
to
understand
that
love
makes
mistakes
too
Deixe
a
porta
abrir,
deixe-me
entrar
Let
the
door
open,
let
me
in
Deixe-me
insistir
que
tudo
vai
mudar
Let
me
insist
that
everything
is
going
to
change
Deixe
a
porta
abrir
e
o
cachorro
entrar
Let
the
door
open
and
the
dog
come
in
Deixa
eu
me
iludir
que
o
amor
vai
voltar
Let
me
fool
myself
that
love
will
return
Deixe-me
existir
na
vida
que
você
levar
Let
me
exist
in
the
life
that
you
lead
E
o
destino
dizer
que
tudo
vai
mudar
And
let
fate
say
that
everything
is
going
to
change
E
se
eu
desistir,
tente
me
perdoar
And
if
I
give
up,
try
to
forgive
me
Tente
entender
que
o
amor
também
faz
errar
Try
to
understand
that
love
makes
mistakes
too
E
acertar,
e
errar,
e
acertar,
e
errar
And
makes
it
right,
and
makes
it
wrong,
and
makes
it
right,
and
makes
it
wrong
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edgard Scandurra
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.