Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would You
Ты бы...? / А ты бы...?
Come
and
find
me
Приди
и
найди
меня,
I've
been
hiding
from
you
я
прячусь
от
тебя.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня,
Running
from
you
я
убегаю
от
тебя.
It's
been
easy
Тебе
было
легко,
To
believe
me
верить
мне,
When
I
say
I
love
you
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя.
But
what
would
you
do
when
my
house
was
empty?
Но
что
бы
ты
сделал,
если
бы
мой
дом
был
пуст?
My
life
in
a
bag
and
away
from
you
Моя
жизнь
в
сумке,
и
я
далеко
от
тебя.
You
took
my
love
for
granted
would
you
really
miss
me?
Ты
принимал
мою
любовь
как
должное,
ты
бы
действительно
скучал
по
мне?
Any
other
GUY
would
do,
but
would
you?
Любой
другой
парень
подошел
бы,
а
ты
бы?
And
a
question
for
you
и
вопрос
к
тебе:
Where
I'm
at
now
Где
я
сейчас,
What
are
you
gonna
do?
что
ты
собираешься
делать?
If
you
run
here
Если
ты
прибежишь
сюда
And
look
for
me
now
и
поищешь
меня
сейчас,
Are
we
done
here?
между
нами
все
кончено?
Or
starting
somehow?
Или
мы
каким-то
образом
начнем
сначала?
But
what
would
you
do
when
my
house
was
empty
Но
что
бы
ты
сделал,
если
бы
мой
дом
был
пуст?
My
life
in
a
bag
and
away
from
you
Моя
жизнь
в
сумке,
и
я
далеко
от
тебя.
You
took
my
love
for
granted
would
you
really
miss
me?
Ты
принимал
мою
любовь
как
должное,
ты
бы
действительно
скучал
по
мне?
Any
other
GUY
would
do,
but
would
you?
Would
you?
Любой
другой
парень
подошел
бы,
а
ты
бы?
А
ты
бы?
It's
a
twoway
street
and
I
know
that
Это
улица
с
двусторонним
движением,
и
я
это
знаю,
But
don't
look
back
но
не
оглядывайся
назад.
Still
I
wonder,
still
I
wonder...
Все
еще
интересно,
все
еще
интересно...
What
would
you
do
when
my
house
was
empty?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мой
дом
был
пуст?
My
life
in
a
bag
just
to
be
with
you
Моя
жизнь
в
сумке,
только
чтобы
быть
с
тобой.
But
when
I'm
at
your
door
will
you
say
you
missed
me
Но
когда
я
окажусь
у
твоей
двери,
скажешь
ли
ты,
что
скучал
по
мне?
Any
other
GUY
would
do,
yeah
any
other
GUY
would
do,
but
would
you?
Любой
другой
парень
подошел
бы,
да,
любой
другой
парень
подошел
бы,
а
ты
бы?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: jean bosco safari, nina sampermans, walter mannaerts
Album
Would You
Veröffentlichungsdatum
18-03-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.