Irmak Arıcı - Nasıl Olacak - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nasıl Olacak - Irmak ArıcıÜbersetzung ins Englische




Nasıl Olacak
How Will It Be?
Tasası kalır hain tenle doğanların
Worry remains for those born with treacherous flesh
Günahı ağır kalbi mermer olanların
Heavy is the sin of those with hearts of marble
Bana elleri lazım, ona ellerin aşkı
I need his hands, he needs the love of your hands
Bi' sefer demir attı, "Gidemez" dedim artık
He dropped anchor once, I said "He won't leave" anymore
Ama tak, tak, tak, kim o?
But knock, knock, knock, who's there?
Ayrılık, gayrılık ve bilumum dert tasa
Separation, estrangement, and all kinds of worries and troubles
Yak, yak, yak yine kalbini
Burn, burn, burn your heart again
Canını ve ruhunu göm yasa
Bury your life and soul in mourning
Alçaklar senin aklını çalsa da
Even if the lowly steal your mind
Kanma be, kal bana
Don't be fooled, stay with me
Kaçacaksan beni yorma be
If you're going to run, don't tire me out
Beyhude böylesi koşmaca
Such running is futile
Bedenim sıcak, ellerim soğuk
My body is hot, my hands are cold
Sonum nasıl olacak?
How will it end?
Açılan kucak dert ile dolmuş
Open arms filled with sorrow
Onu nasıl tutacak?
How will I hold onto him?
Susarak anlatır, ya
It tells in silence, yeah
Sorarsan kahır olana
If you ask, to the one who's distressed
Hazıra dayanmaz dağ
A mountain can't withstand what's ready
Dayansan hazır olamam
Even if you endure, I won't be ready
Tak, tak, tak, kim o?
Knock, knock, knock, who's there?
Ayrılık, gayrılık ve bilumum dert tasa
Separation, estrangement, and all kinds of worries and troubles
Yak, yak, yak yine kalbini
Burn, burn, burn your heart again
Canını ve ruhunu göm yasa
Bury your life and soul in mourning
Alçaklar senin aklını çalsa da
Even if the lowly steal your mind
Kanma be, kal bana
Don't be fooled, stay with me
Kaçacaksan beni yorma be
If you're going to run, don't tire me out
Beyhude böylesi koşmaca
Such running is futile
Bedenim sıcak, ellerim soğuk
My body is hot, my hands are cold
Sonum nasıl olacak?
How will it end?
Açılan kucak dert ile dolmuş
Open arms filled with sorrow
Onu nasıl tutacak?
How will I hold onto him?
Susarak anlatır, ya
It tells in silence, yeah
Sorarsan kahır olana
If you ask, to the one who's distressed
Hazıra dayanmaz dağ
A mountain can't withstand what's ready
Dayansan hazır olamam
Even if you endure, I won't be ready
Bedenim sıcak, ellerim soğuk
My body is hot, my hands are cold
Sonum nasıl olacak?
How will it end?
Açılan kucak dert ile dolmuş
Open arms filled with sorrow
Onu nasıl tutacak?
How will I hold onto him?
Susarak anlatır, ya
It tells in silence, yeah
Sorarsan kahır olana
If you ask, to the one who's distressed
Hazıra dayanmaz dağ
A mountain can't withstand what's ready
Dayansan hazır ol, tak, tak, tak
Even if you endure, be ready, knock, knock, knock





Autoren: Recep Tekir


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.