Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juriti Mineira
Журити Минейра
Quanta
saudade
da
minha
terra
Как
скучаю
я
по
родине
Da
hora
alegre
do
sol
sair
По
весёлому
восходу
Quanta
saudade
daquela
gente
Как
скучаю
я
по
тем
людям
Daquela
terra
onde
eu
nasci
По
той
земле,
где
я
родился
Saudade
eu
tenho
do
alvorecer
Скучаю
я
по
рассвету
Do
canto
triste
da
juriti
По
грустной
песне
журити
Juriti
mineira,
não
te
escuto
mais
Журити
минейра,
не
слышу
тебя
Estás
cantando
lá
bem
distante
em
Minas
Gerais
Ты
поёшь
там
вдали,
в
Минас-Жерайсе
Juriti
mineira,
não
te
escuto
mais
Журити
минейра,
не
слышу
тебя
Estás
cantando
lá
bem
distante
em
Minas
Gerais
Ты
поёшь
там
вдали,
в
Минас-Жерайсе
Juriti
mineira,
como
era
lindo
Журити
минейра,
как
было
прекрасно
Viver
ouvindo
o
teu
cantar
Жить,
слушая
твоё
пение
Como
é
estranho
a
vida
da
gente
Как
странна
жизнь
у
людей
Tão
de
repente
pode
mudar
Так
внезапно
может
измениться
Aqui
tão
longe
tô
recordando
Здесь
так
далеко
я
вспоминаю
Vivo
cantando
pra
não
chorar
Живу,
пою,
чтобы
не
заплакать
Juriti
mineira,
não
te
escuto
mais
Журити
минейра,
не
слышу
тебя
Estás
cantando
lá
bem
distante
em
Minas
Gerais
Ты
поёшь
там
вдали,
в
Минас-Жерайсе
Juriti
mineira,
não
te
escuto
mais
Журити
минейra,
не
слышу
тебя
Estás
cantando
lá
bem
distante
em
Minas
Gerais
Ты
поёшь
там
вдали,
в
Минас-Жерайсе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.