Isabela - No Voy a Llorar - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Voy a Llorar - IsabelaÜbersetzung ins Russische




No Voy a Llorar
Не буду плакать
No voy a llorar chikitito
Не буду плакать, малыш,
Al fin me eh dado cuenta que el amor
Наконец-то я поняла, что любовь
Se termino se acabo la fantasia ese sueno
Закончилась, кончилась фантазия, та мечта,
Que tenia junto a dios se marchito la vida
Которая была у меня, вместе с Богом увяла жизнь,
Continua ignorarlo para ke se guire por
Продолжаю игнорировать тебя, чтобы ты шел
Mi camino y aun ke duela mi destino yo
Своим путем, и хотя больно, мою судьбу я
Lo sobre vivire
Переживу.
No voy a llorar!!
Не буду плакать!!
No me tengas lastima voy a resistir no veras
Не жалей меня, я выстою, не увидишь
De mi ni una sola lagrima
От меня ни одной слезинки.
No voy a llorar!! no vale la pena
Не буду плакать!! Не стоит оно того,
Sin mirar atras voy a terminar
Не оглядываясь назад, я покончу
Con esta condena
С этим проклятием.
No voy a llorar
Не буду плакать.
Ayy!!! no voy a llorar
Ой!!! Не буду плакать.
Que tengas buena suerte no te voy
Желаю тебе удачи, не буду
A reprochar te entrege toda mi vida aun
Тебя упрекать, я отдала тебе всю свою жизнь, хотя
Ke duela tu partida no te puedo perdonar
Больно от твоего ухода, не могу тебя простить.
No voy a llorar no me tengas lastima
Не буду плакать, не жалей меня,
Voy a resistir no veras de mi ni una
Я выстою, не увидишь от меня ни одной
Sola lagrima no
Слезинки.
Voy a llorar no vale la pena sin mirar
Не буду плакать, не стоит оно того, не оглядываясь
Atras voy a terminar con esta condena
Назад, я покончу с этим проклятием.
No voy a llorar
Не буду плакать.
Ayy!! no voy a llorar
Ой!! Не буду плакать.





Autoren: Nazario Ednita


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.