Isabelle Boulay avec Zachary Richard - Le banc des délaissés - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Le banc des délaissés - Isabelle Boulay , Zachary Richard Übersetzung ins Englische




Le banc des délaissés
The Bench of the Abandoned
Vendredi quatre heures devant la cathédrale
Friday, four o'clock in front of the cathedral
Dans le clocher les grandes cloches sonnent encore
In the bell tower, the great bells still ring
Au rendez-vous en dessous les remparts
For the meeting below the ramparts
Chaque minute est une éternité
Every minute is an eternity
J′entends ta voix qui m'appelle
I hear your voice calling me
Je cherche dans la foule sans trouver
I search the crowd without finding you
J′attends sur le banc des délaissés
I wait on the bench of the abandoned
J'attends toute seule parmi les milliers
I wait alone among the thousands
À chaque instant j'espère te trouver
Every moment I hope to find you
À mes côtés sur le banc des délaissés
By my side on the bench of the abandoned
Vendredi cinq heures les gens sont pressés
Friday, five o'clock, people are in a hurry
Seuls les pigeons et les touristes sont restés
Only pigeons and tourists are left
Les amants se retrouvent sur les quais sous le pont
Lovers meet on the quays under the bridge
Ils s′entrelacent serrés et s′embrassent en partant
They intertwine closely and kiss as they leave
J'entends ta voix qui m′appelle
I hear your voice calling me
Je cherche dans la foule sans trouver
I search the crowd without finding you
J'attends sur le banc des délaissés
I wait on the bench of the abandoned
J′attends toute seule parmi les milliers
I wait alone among the thousands
À chaque instant j'espère te trouver
Every moment I hope to find you
À mes côtés sur le banc des délaissés
By my side on the bench of the abandoned
Vendredi sept heures la place est vidée
Friday, seven o'clock, the square is empty
Y a plus de soleil dans les vallées de cette cité
There is no more sunshine in the valleys of this city
Les ombres des arbres se rejoignent à mes pieds
The shadows of the trees meet at my feet
Comme la marée montante sur le banc des délaissés
Like the rising tide on the bench of the abandoned
J′entends ta voix qui m'appelle
I hear your voice calling me
Je cherche dans la foule sans trouver
I search the crowd without finding you
J'attends sur le banc des délaissés
I wait on the bench of the abandoned
J′attends toute seule parmi les milliers
I wait alone among the thousands
À chaque instant j′espère te trouver
Every moment I hope to find you
À mes côtés sur le banc des délaissés
By my side on the bench of the abandoned
Des délaissés
Of the abandoned
Des délaissés
Of the abandoned






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.