Isaura Garcia feat. Walter Wanderley - Meditação - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Meditação - Walter Wanderley , Isaura Garcia Übersetzung ins Russische




Meditação
Медитация
Quem acreditou
Ты, кто поверил
No amor, no sorriso, na flor
В любовь, улыбку и цветок
Então sonhou, sonhou
Мечтал тогда, мечтал
E perdeu a paz
И потерял покой
O amor, o sorriso e a flor
Любовь, улыбка и цветок
Se transformam depressa demais
Превращаются так быстро
Quem no coração
Ты, кто в сердце
Abrigou a tristeza de ver
Вместил печаль от созерцанья
Tudo isso se perder
Как всё теряется
E na solidão
И в одиночестве
Procurou um caminho e seguiu
Искал путь и пошёл
descrente de um dia feliz
Уж не веря в счастья день
Quem chorou, chorou
Ты, кто плакал, плакал
E tanto que seu pranto secou
Так долго, слёзы высохли
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Quem depois voltou
Ты, кто потом вернулся
Ao amor, ao sorriso e à flor
К любви, улыбке и цветку
Então tudo encontrou
Тогда всё обрёл
Pois a própria dor
Ведь сама боль
Revelou o caminho do amor
Открыла путь любви
E a tristeza acabou
И печаль прошла
Ai, quem acreditou
Ах, ты, кто поверил
No amor, no sorriso, na flor
В любовь, улыбку и цветок
Então sonhou, sonhou
Мечтал тогда, мечтал
E perdeu a paz
И потерял покой
O amor, o sorriso e a flor
Любовь, улыбка и цветок
Se transformam depressa demais
Превращаются так быстро
Quem no coração
Ты, кто в сердце
Abrigou a tristeza de ver
Вместил печаль от созерцанья
Tudo isso se perder
Как всё теряется
E na solidão
И в одиночестве
Procurou um caminho e seguiu
Искал путь и пошёл
descrente de um dia feliz
Уж не веря в счастья день
Quem chorou, chorou
Ты, кто плакал, плакал
E tanto que seu pranto secou
Так долго, слёзы высохли
Ai, ai
Ах, ах
Quem depois voltou
Ты, кто потом вернулся
Ao amor, ao sorriso e à flor
К любви, улыбке и цветку
Então tudo encontrou
Тогда всё обрёл
Pois a própria dor
Ведь сама боль
Revelou o caminho do amor
Открыла путь любви
E a tristeza acabou
И печаль прошла






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.