Discomic 2 - IsisÜbersetzung ins Russische




Discomic 2
Дискомик 2
Zapatos de boogie, haganme bailar
Буги-туфли, заставьте меня танцевать
La noche empieza a brillar
Ночь начинает сиять
Zapatos de boogie, haganme bailar
Буги-туфли, заставьте меня танцевать
Soy el rey, despacio
Я королева, не спеша
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Quiero
Я хочу
Ah, ah, ah
А, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Quiero
Я хочу
Ah, ah, ah
А, а, а
Tengo el amor de mi nena (de mi nena)
У меня есть любовь моего милого (моего милого)
Estoy viviendo en ella (amor, amor, más amor)
Я живу им (любовь, любовь, больше любви)
Tengo el amor de mi nena (de mi nena)
У меня есть любовь моего милого (моего милого)
Estoy y te amo
Я здесь, и я люблю тебя
Y te amo
И я люблю тебя
Te necesito
Ты нужен мне
Y te quiero
И я тебя люблю
Y te amo
И я люблю тебя
Y te amo
И я люблю тебя
Te necesito
Ты нужен мне
Y te quiero
И я тебя люблю
Ven a
Приди ко мне
Llegaste en mis días tristes
Ты пришел в мои грустные дни
Con tu tierno amor
Со своей нежной любовью
Y lograste que mi corazón
И ты сделал так, чтобы мое сердце
Con fuerza volviera a latir
Снова сильно забилось
Y yo que si estás conmigo
И я знаю, если ты со мной
La magia nunca se irá
Магия никогда не уйдет
El cielo te envió
Небо послало тебя
A mi corazón
В мое сердце
El cielo, el cielo, el cielo
Небо, небо, небо
El cielo, el cielo, el cielo
Небо, небо, небо
Te envió a ti mi amor
Послало тебя, любовь моя
A iluminar mi corazón
Осветить мое сердце
Sé, lo sé, lo
Знаю, я знаю, я знаю
Que este amor no puede ser más
Что эта любовь не может быть ничем иным
Que un hermoso milagro
Кроме как прекрасным чудом
Que alguien me dio, alguien me dio
Которое кто-то мне подарил, кто-то мне подарил
El cielo, el cielo, el cielo
Небо, небо, небо





Autoren: Claudja Barry, Jörg Evers, Keith Forsey, Mats Björklund


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.