Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Used to Talk
Früher haben wir geredet
The
edge
is
at
your
feet,
call
out
Der
Abgrund
ist
zu
deinen
Füßen,
ruf
aus
Your
bed′s
made
as
you
sleep
Dein
Bett
ist
gemacht,
während
du
schläfst
But
inside
you're
somewhere
else
Aber
innerlich
bist
du
woanders
You
said
you
were
coming
by
Du
sagtest,
du
kommst
vorbei
Tonight,
tonight
Heute
Abend,
heute
Abend
Like
back
when
we
were
talking
every
night
Wie
damals,
als
wir
jede
Nacht
geredet
haben
You
said
you
were
coming
by
Du
sagtest,
du
kommst
vorbei
It′s
alright,
it's
alright
Schon
gut,
schon
gut
I'm
just
gonna
call
another
night
Ich
sage
einfach,
ein
andermal
The
spring
came
with
the
heat,
cold
feet
in
the
park
Der
Frühling
kam
mit
der
Hitze,
kalte
Füße
im
Park
The
words
I′d
always
speak,
I′m
beat
Die
Worte,
die
ich
immer
sagen
würde,
ich
bin
erledigt
It
was
an
easy
lie
Es
war
eine
einfache
Lüge
You
said
you
were
coming
by
Du
sagtest,
du
kommst
vorbei
Tonight,
tonight
Heute
Abend,
heute
Abend
Like
back
when
we
were
talking
evеry
night
Wie
damals,
als
wir
jede
Nacht
geredet
haben
You
said
you
were
coming
by
Du
sagtest,
du
kommst
vorbei
It's
alright,
it′s
alright
Schon
gut,
schon
gut
I'm
just
gonna
call
another
night
Ich
sage
einfach,
ein
andermal
It′s
alright,
it's
alright
Schon
gut,
schon
gut
It′s
alright,
Kolya
Schon
gut,
Kolja
It's
alright,
it's
alright
Schon
gut,
schon
gut
It′s
alright,
Kolya
Schon
gut,
Kolja
It′s
alright,
it's
alright
Schon
gut,
schon
gut
It′s
alright,
Kolya
Schon
gut,
Kolja
It's
alright,
it′s
alright
Schon
gut,
schon
gut
It's
alright,
Kolya
Schon
gut,
Kolja
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rollo Doherty, James Rafael Wolfe, Toby Richards, Jack Raeder
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.