Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquella Tarde(Live) - Include speech by Ismael Serrano
That Afternoon (Live) - Include speech by Ismael Serrano
Aquella
tarde
fueron
al
cine
That
afternoon,
they
went
to
the
cinema
Hicieron
el
amor.
They
made
love
Tu
preguntaste:"¿no
fumas
demasiado?"
You
asked:
"Don't
you
smoke
too
much?"
Yo
quemaba
el
calendario
I
was
burning
the
calendar
Y
atrasaba
tu
reloj.
And
setting
your
clock
back
Aquella
tarde
Cristo
dormía
en
un
fotomatón.
That
afternoon,
Christ
was
sleeping
in
a
photo
booth
Un
hombre
gris
paseaba
a
un
perro
verde.
A
gray
man
was
walking
a
green
dog
Una
muchacha
en
su
vientre
A
young
girl
in
her
belly
Arrullaba
a
un
escorpión.
Was
cradling
a
scorpion
Las
cajeras
del
supermercado,
la
luciérnagas,
los
diablos
The
supermarket
cashiers,
the
fireflies,
the
devils
Se
arrancaban
sus
dos
alas
y
oscurecían
su
luz.
Were
tearing
off
their
two
wings
and
darkening
their
light.
Los
fantasmas
del
castillo,
los
reclusos
del
presidio
The
ghosts
of
the
castle,
the
inmates
of
the
prison
No
soñaban
una
huida
Were
not
dreaming
of
an
escape
Si
cruzaba
un
aeroplano
If
an
airplane
crossed
Su
rectángulo
azul.
Its
blue
rectangle
Recuerdas
aquella
tarde,
se
escondían
los
amantes
Remember
that
afternoon,
the
lovers
were
hiding
Desnudos
en
el
balcón.
Naked
on
the
balcony.
Aquella
tarde,
recuerdas,
esperaba
cenicienta
That
afternoon,
remember,
Cinderella
was
waiting
A
que
llegara
su
raptor.
For
her
captor
to
arrive.
Aquella
tarde
lloraba
azufre
That
afternoon,
the
dark-haired
girl
in
the
peep
show
La
morena
del
peep
show.
Was
crying
sulfur.
Alguien
suspiraba
en
la
oficina.
Someone
was
sighing
in
the
office.
Él
te
buscaba
la
ruina,
He
was
seeking
your
ruin,
Tú
un
taxi
hacia
la
estación.
You,
a
taxi
to
the
station.
Aquella
tarde
la
nota
roja
That
afternoon,
the
red
note
Me
asaltaba
en
un
portal.
Attacked
me
in
an
entrance
hall.
Una
mujer
compraba
atún
en
oferta.
A
woman
was
buying
canned
tuna
on
sale.
Se
abrían
unas
piernas
y
se
cerraba
otro
bar.
A
pair
of
legs
opened,
and
another
bar
closed.
Los
borrachos,
los
cantantes,
las
putas,
los
estudiantes
The
drunks,
the
singers,
the
whores,
the
students
Se
acostaban
bien
temprano,
lloraban
saetas
de
hiel.
Went
to
bed
early,
they
wept
bitter
arrows.
Los
mercados,
las
tabernas,
los
colegios,
las
iglesias
The
markets,
the
taverns,
the
schools,
the
churches
Enmudecían
su
canto
y
se
despedían
los
novios,
Silenced
their
song,
and
the
lovers
bid
farewell,
La
virgen
y
Lucifer.
The
Virgin
and
Lucifer.
Recuerdas
aquella
tarde
olvidaba
Scherezade
Remember
that
afternoon,
Scheherazade
forgot
Sus
cuentos
y
ardía
Bagdad.
Her
stories
and
Baghdad
burned.
Aquella
tarde
recuerdas,
cuando
estallaba
la
guerra
That
afternoon,
remember,
when
the
war
broke
out,
Refulgía
mi
ciudad.
My
city
shone
brightly.
Aquella
tarde
fueron
al
cine
That
afternoon
they
went
to
the
cinema,
Hicieron
el
amor.
They
made
love.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ismael Serrano Moron
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.