Ismael Serrano - Oximoron - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Oximoron - Ismael SerranoÜbersetzung ins Englische




Oximoron
Oxymoron
Apresúrate despacio, amor mío, que la noche
Hurry slowly, my love, the night
Reclama nuestra presencia. Es la calma y sus acordes
Claims our presence. It is the tranquility and its chords
Hoy el lujo imprescindible que nos arrebata el mundo,
Today the essential luxury that the world takes away from us,
Los recuerdos olvidados, música callada de estos días de luto.
The forgotten memories, quiet music of these mourning days.
Apresúrate despacio, que estos días no te esperan,
Hurry slowly, these days do not wait for you,
Que este eterno presente no les mostrará clemencia,
That this eternal present will not show them mercy,
Para aquellos que, realistas, han pedido lo imposible,
For those who, realistically, have asked for the impossible,
Para nuestras simples complicaciones, para nuestras cicatrices.
For our simple complications, for our scars.
Puede que sí, que morir sea parte de la vida.
It may be that dying is part of life.
Hoy más que nunca, el planeta y sus mentiras.
Today more than ever, the planet and its lies.
Lluvia que quema, gente que espera, niños soldado,
Rain that burns, people waiting, child soldiers,
Muertos vivientes en la fiesta del club de los solitarios.
Living dead at the party of the lonely club.
Puede que sí, que la historia del futuro, la del mañana
It may be that the story of the future, that of tomorrow
Se escriba sin estrellas, nueva y mejorada.
Will be written without stars, new and improved.
Luces oscuras, emergencias rutinarias, armas inteligentes,
Dark lights, routine emergencies, smart weapons,
Caos controlado, noticias del diario, hoy es siempre.
Controlled chaos, newspaper news, today is always.
Apresúrate despacio, que hoy me encontré perdido.
Hurry slowly, today I found myself lost.
Hoy he de romper el tedio, su pacto sin compromiso.
Today I have to break the boredom, his pact without commitment.
Hoy creo estar seguro de poder sobrevivir a esta muerte,
Today I believe I am sure that I can survive this death,
De romper esta cadena que me abraza, de una tregua permanente.
Of breaking this chain that embraces me, of a permanent truce.
Puede que sí, que morir sea parte de la vida.
It may be that dying is part of life.
Hoy más que nunca, el planeta y sus mentiras.
Today more than ever, the planet and its lies.
Lluvia que quema, gente que espera, niños soldado,
Rain that burns, people waiting, child soldiers,
Muertos vivientes en la fiesta del club de los solitarios.
Living dead at the party of the lonely club.
Puede que sí, que la historia del futuro, la del mañana
It may be that the story of the future, that of tomorrow
Se escriba sin estrellas, nueva y mejorada.
Will be written without stars, new and improved.
Luces oscuras, emergencias rutinarias, armas inteligentes,
Dark lights, routine emergencies, smart weapons,
Caos controlado, noticias del diario, hoy es siempre.
Controlled chaos, newspaper news, today is always.





Autoren: Ismael Serrano Moron


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.