Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Cuentame Otra Vez(Live) - Include speech by Ismael Serrano
Папа, расскажи мне снова (Live) - Включает речь Исмаэля Серрано
Papá
cuéntame
otra
vez
ese
cuento
tan
bonito
Папа,
расскажи
мне
снова
эту
прекрасную
историю
De
gendarmes
y
fascistas
y
estudiantes
con
flequillo
О
жандармах
и
фашистах
и
студентах
с
чёлкой
Y
dulce
guerrilla
urbana
en
pantalones
de
campana
И
сладкой
городской
герилье
в
клёшах
Y
canciones
de
los
Rolling
y
niñas
en
minifalda.
И
песнях
Роллингов
и
девушках
в
мини-юбках.
Papa
cuéntame
otra
vez
todo
lo
que
os
divertisteis
Папа,
расскажи
мне
снова,
как
вы
веселились
Estropeando
la
vejez
a
oxidados
dictadores
Портя
старость
проржавевшим
диктаторам
Y
como
cantaste
Al
Vent
y
ocupasteis
la
Sorbona,
И
как
ты
пел
"Al
Vent"
и
занимал
Сорбонну,
En
aquel
mayo
francés
en
los
dias
de
vino
y
rosas.
В
том
мае
во
Франции,
в
дни
вина
и
роз.
Papá
cuéntame
otra
esa
historia
tan
bonita
Папа,
расскажи
мне
снова
эту
прекрасную
историю
De
aquel
guerrillero
loco
que
mataron
en
Bolivia
О
том
безумном
партизане,
которого
убили
в
Боливии
Y
cuyo
fusil
ya
nadie
se
atrevió
a
tomar
de
nuevo
И
чью
винтовку
никто
больше
не
осмелился
взять
Y
como
desde
aquel
dia
todo
parece
mas
feo.
И
как
с
того
дня
всё
кажется
уродливее.
Papa
cuéntame
otra
vez
que
tras
tanta
barricada
Папа,
расскажи
мне
снова,
что
после
стольких
баррикад
Y
tras
tanto
puño
en
alto
y
tanta
sangre
derramada
И
после
стольких
поднятых
кулаков
и
пролитой
крови
Al
final
de
la
partida
no
pudisteis
hacer
nada
В
конце
игры
вы
ничего
не
смогли
сделать
Y
bajo
los
adoquines
no
habia
arena
de
playa.
И
под
булыжниками
не
было
песка
пляжа.
Fue
muy
dura
la
derrota
todo
lo
que
se
soñaba
Поражение
было
тяжёлым,
всё,
о
чём
мечталось
Se
pudrió
en
los
rincones,
se
cubrió
de
telarañas.
Сгнило
по
углам,
покрылось
паутиной.
Y
ya
nadie
canta
Al
Vent,
ya
no
hay
locos,
ya
no
hay
parias
И
никто
больше
не
поёт
"Al
Vent",
больше
нет
безумцев,
больше
нет
изгоев
Pero
tiene
que
llover
aun
sigue
sucia
la
plaza.
Но
должен
пойти
дождь,
площадь
всё
ещё
грязная.
Queda
lejos
aquel
mayo,
queda
lejos
Saint
Denis,
Далеко
остался
тот
май,
далеко
остался
Сен-Дени,
Que
lejos
queda
Jean
Paul
Sartre,
muy
lejos
aquel
Paris.
Как
далеко
остался
Жан-Поль
Сартр,
очень
далеко
остался
тот
Париж.
Sin
embargo
a
veces
pienso
que
al
final
todo
dio
igual
Тем
не
менее,
иногда
я
думаю,
что
в
конце
концов
всё
было
безразлично
Las
hostias
siguen
cayendo
sobre
quien
habla
de
mas,
Удары
продолжают
сыпаться
на
того,
кто
слишком
много
говорит,
Y
siguen
los
mismos
muertos
podridos
de
crueldad
И
остаются
те
же
мёртвые,
сгнившие
от
жестокости
Ahora
mueren
en
Bosnia
los
que
morian
en
Vietnam
Теперь
в
Боснии
умирают
те,
кто
умирал
во
Вьетнаме
Ahora
mueren
en
Bosnia
los
que
ahora
mueren
en
Vietnam
Теперь
в
Боснии
умирают
те,
кто
теперь
умирает
во
Вьетнаме
Ahora
mueren
en
Bosnia,
ahora
mueren
en
Vietnam...
Теперь
в
Боснии
умирают,
теперь
во
Вьетнаме
умирают...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Serrano Moron Ismael
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.