Ismael Serrano - Un Destello de Felicidad - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Un Destello de Felicidad - Ismael SerranoÜbersetzung ins Englische




Un Destello de Felicidad
A Glimpse of Happiness
El mundo es una pesadilla
The world is a nightmare
Y yo he sido tan feliz.
And I have been so happy.
El mundo se derrumba y gira
The world collapses and spins
Pido disculpas por vivir.
I apologize for living.
Ya lo sé, no soy un héroe,
I know, I'm not a hero,
No soy el más valiente de los que te amaron,
I'm not the bravest of those who loved you,
No soy tu estrella
I'm not your star
Ni el tipo que disfruta tus pecados.
Nor the guy who enjoys your sins.
No pido excusas ni perdón
I don't ask for excuses or forgiveness
Salvar tu vida o redención,
To save your life or redemption,
Solo busco un trozo de verdad.
I'm just looking for a piece of truth.
Un destello de felicidad.
A glimpse of happiness.
Bebí del ron de la nostalgia,
I drank from the rum of nostalgia,
Dulce verano de diciembre.
Sweet summer of December.
Suena tu risa en el contestador,
Your laughter rings on the answering machine,
Dulce delirio adolescente.
Sweet teenage delirium.
Ya lo sé, no traigo nada
I know, I bring nothing
No traigo solución, no traigo paz.
I bring no solution, I bring no peace.
Sueño con olas que empujen nuestras vidas hasta el mar.
I dream of waves that push our lives to the sea.
En un banco de par que hallé
On a park bench I found
La llave que cierra el edén
The key that closes Eden
Donde el tiempo riega tu rosal.
Where time waters your rosebush.
Un destello de felicidad.
A glimpse of happiness.
Ya lo sé, no traigo nada
I know, I bring nothing
Solo la luz que me quema en el pecho
Only the light that burns in my chest
Nunca has pensado en huir al sur
Have you ever thought of running away to the south
Para empezar de nuevo
To start over
Perdido en salta nos soñe
Lost in Salta I dreamt
Que te encontraba igual que ayer
That I found you just like yesterday
Iluminando mi ventanal
Illuminating my window pane
Un destello de felicidad
A glimpse of happiness
El mundo es una pesadilla
The world is a nightmare
Y yo he sido tan feliz.
And I have been so happy.
El mundo se derrumba y gira
The world collapses and spins
Pido disculpas por vivir.
I apologize for living.





Autoren: Ismael Serrano Moron


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.