Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nine
times
out
of
10
you
see
me
I'm
by
my
lonely
But
don't
get
it
misconstrued
yeah
I
still
Девять
раз
из
десяти
ты
видишь
меня
одного,
но
не
пойми
неправильно,
детка,
я
всё
ещё
Got
that
bitch
on
me
don't
fuck
with
a
lot
of
niggas
cause
I
learned
Ношу
с
собой
ствол.
Не
общаюсь
с
большинством
этих
ниггеров,
потому
что
понял,
That
niggas
phony
Rather
kick
it
with
my
kids,
fuck
a
bitch
Что
они
фальшивые.
Лучше
потусуюсь
со
своими
детьми,
чем
с
какой-то
шлюхой
And
fuck
a
homie
I
seen
niggas
change
up
for
niggas
that
they
И
липовым
корешом.
Видел,
как
ниггеры
меняются
ради
тех,
кого
Barely
knew
and
they
changed
on
they
own
niggas
they
done
Едва
знают,
и
предают
своих,
с
кем
Been
around
since
two
how
the
fuck
I'm
suppose
to
trust
when
I
С
двух
лет
вместе
росли.
Как,
чёрт
возьми,
я
должен
кому-то
доверять,
когда
Know
niggas
out
here
fu
done
had
some
homies
try
to
cross
and
lie
like
Знаю,
что
ниггеры
тут
мутят
херню?
Были
кореша,
которые
пытались
меня
подставить
и
врали,
как
будто
I
don't
know
the
truth
And
it's
crazy
cause
I
keep
this
shit
a
hundred
Я
не
знаю
правды.
И
это
дико,
потому
что
я
всегда
честен
на
сто
Them
same
niggas
tried
to
cross
me
would've
called
me
I
was
coming
Процентов.
Те
же
ниггеры,
что
пытались
меня
кинуть,
раньше
звали
меня,
когда
что-то
нужно
было,
Would've
killed
for
them
niggas
now
I'm
ready
to
put
holes
in
they
ass
Я
бы
за
них
убил,
а
теперь
готов
продырявить
им
задницы.
I'm
killing
something
I
run
up
with
this
pole
and
a
mask
Я
кого-нибудь
точно
убью.
Налечу
с
пушкой
и
в
маске,
Nigga
disrespect
ish,
I'm
exposing
his
ass
I
be
round
a
lot
of
snakes
and
still
roll
in
Если
какой-нибудь
ниггер
проявит
неуважение,
я
его
разоблачу.
Я
окружён
змеями,
но
всё
ещё
хожу
по
That
grass
Fuck
a
nigga
like
the
Ku
Klux,
they
say
Этой
траве.
Мне
плевать
на
этих
ниггеров,
как
Ку-клукс-клану,
говорят,
They
don't
fuck
with
ish
I
don't
give
two
fucks,
tell
them
fuck
niggas
Что
им
всё
равно.
Мне
дважды
плевать,
пусть
эти
ублюдки
Do
something
ain't
playing
with
this
pole,
I
up
it
Что-нибудь
сделают.
Не
играю
с
этой
пушкой,
я
её
взведу
I
bet
I
shoot
something
broad
day
shootout,
we
don't
give
a
fuck
И,
держу
пари,
кого-нибудь
подстрелю.
Перестрелка
средь
бела
дня,
нам
плевать,
if
it's
Two
something
Heard
niggas
speaking
on
me,
saying
they
was
Даже
если
два
часа
дня.
Слышал,
ниггеры
говорили
обо
мне,
что
creeping
on
me
Hit
lil
bro
like
where
them
switches,
I
Следили
за
мной.
Сказал
младшему
брату:
"Где
стволы?",
я
still
got
that
Nina
on
me
mama
told
me
be
smooth
so
I
fell
back
Всё
ещё
ношу
с
собой
"Нину".
Мама
сказала
мне
быть
спокойнее,
так
что
я
отступил.
I
used
to
have
a
mustang,
now
I'm
trying
cop
a
Hellcat
Раньше
у
меня
был
"Мустанг",
теперь
хочу
купить
"Хеллкэт".
Gone
act
like
I'm
retarded
if
you
ask
me
do
I
sell
crack
Сделаю
вид,
что
я
отсталый,
если
спросишь,
торгую
ли
я
крэком.
You
niggas
y'all
the
12s
and
we
some
snitch
killers,
go
tell
that
Вы,
ниггеры,
как
копы,
а
мы
мочим
стукачей,
иди
и
передай
это
Bitch,
and
I'm
still
posted
where
them
rails
at
Сучке.
И
я
всё
ещё
торчу
там,
где
рельсы.
They
knocked
my
hood
down
when
we
was
giving
niggas
hell
at
Они
снесли
мой
район,
когда
мы
там
устраивали
ниггерам
ад.
Free
my
niggas,
Kidd,
they
got
him
locked
up
where
them
cells
at
Освободите
моих
ниггеров,
Кидда,
они
заперли
его
там,
где
камеры.
In
Stateville,
and
real
niggas,
yeah,
they
gon'
stay
real
В
Стейтвилле.
Настоящие
ниггеры
останутся
настоящими,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard Woods
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.