Rosa Azul - ItatsukoÜbersetzung ins Russische




Rosa Azul
Голубая Роза
Lembro do seu corpo colado no meu
Помню, как твоё тело было прижато к моему
O meu lençol manchado
Моя простыня в пятнах
Na minha mente o breu
В моей голове мрак
uma rosa azul e uma carta de amor
Лишь голубая роза и любовное письмо
Mas onde amor?
Но где любовь?
Mas onde não dor?
Но где нет боли?
E eu tento, tento saber
И я пытаюсь, пытаюсь понять
Eu tento, tento, tento entender
Я пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь осознать
Mas na mente não entra
Но в голову это не лезет
Coração isso não passa
Сердце это не перенесёт
Me deixa sem ar
Лишает меня воздуха
A vida não tem graça
Жизнь потеряла смысл
Eu te amo
Я люблю тебя
Não te amo
Не люблю тебя
Eu odeio te odiar
Я ненавижу ненавидеть тебя
Eu odeio te amar
Я ненавижу любить тебя
Preciso respirar
Мне нужно дышать
Não posso te culpar
Я не могу тебя винить
consigo me odiar
Я могу лишь себя винить
Sobre tudo eu não consigo falar
Над всем этим я просто не могу говорить
Mal consigo olhar
Еле могу смотреть
Preciso aceitar a sua indecisão
Мне нужно принять твоё нерешительность
Preciso aceitar largar a rosa azul no chão
Мне нужно смириться и бросить голубую розу на пол
Sem chance pro futuro largou tudo de mão
Без шанса на будущее, ты всё отпустил
Culpada indecisão
Виновата нерешительность
Maldita solidão
Проклятое одиночество
O peito que se abriu não se fecha não
Сердце, что открылось, больше не заживёт
Você manteve as fotos, as lembranças do amor
Ты сохранил фотографии, воспоминания о любви
Me mandou mensagens, me trouxe mais dor
Присылал сообщения, причинил ещё больше боли
Eu senti dor
Я только и чувствую боль
Sinto falta do seu beijo, seu abraço caloroso
Я скучаю по твоим поцелуям, по твоим тёплым объятиям
Mas no fim deixou o seu adeus doloroso
Но в итоге ты оставил лишь свое мучительное прощание
Queimei a rosa azul
Я сжёг голубую розу
Joguei fora a rosa azul
Я выбросил голубую розу
Doeu mais em mim
Мне было больнее всего
Acredite, estou azul
Поверь, я стал голубым (поникшим)
Sem chance pro futuro largou tudo de mão
Без шанса на будущее, ты всё отпустил
Culpada indecisão
Виновата нерешительность
Maldita solidão
Проклятое одиночество
O peito que se abriu não se fecha não
Сердце, что открылось, больше не заживёт
Você manteve as fotos, as lembranças do amor
Ты сохранил фотографии, воспоминания о любви
Me mandou mensagens, me trouxe mais dor
Присылал сообщения, причинил ещё больше боли
Eu senti dor
Я только и чувствую боль
Sinto falta do seu beijo, seu abraço caloroso
Я скучаю по твоим поцелуям, по твоим тёплым объятиям
Mas no fim deixou o seu adeus doloroso
Но в конце концов ты просто оставил своё мучительное прощание
O seu adeus doloroso
Твоё мучительное прощание





Autoren: Off Itatsuko


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.