Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus!
Adeus!
Adeus!
Прощай!
Прощай!
Прощай!
Palavra
que
faz
chorar
Слово,
что
заставляет
плакать.
Adeus!
Adeus!
Adeus!
Прощай!
Прощай!
Прощай!
Não
há
quem
possa
suportar
Нет
никого,
кто
смог
бы
это
выдержать.
Adeus,
é
bem
triste
Прощай
- так
грустно,
Que
não
se
resiste
Что
нет
на
это
сил.
Ninguém,
jamais,
com
adeus
Никто
и
никогда
с
этим
"прощай"
Pode
viver
em
paz
(foi
o
último)
Не
сможет
жить
спокойно
(это
было
последнее).
Adeus!
Adeus!
Adeus!
Прощай!
Прощай!
Прощай!
Palavra
que
faz
chorar
Слово,
что
заставляет
плакать.
Adeus!
Adeus!
Adeus!
Прощай!
Прощай!
Прощай!
Não
há
quem
possa
suportar
Нет
никого,
кто
смог
бы
это
выдержать.
Pra
que
foste
embora?
Зачем
ты
ушла?
Por
ti,
tudo
chora
По
тебе
всё
плачет.
Sem
teu
amor
Без
твоей
любви
Esta
vida
não
tem
mais
valor
В
этой
жизни
больше
нет
смысла.
Esta
vida
não
tem
mais
valor
В
этой
жизни
больше
нет
смысла.
Esta
vida
não
tem
mais
valor
В
этой
жизни
больше
нет
смысла.
Esta
vida
não
tem
mais
valor
В
этой
жизни
больше
нет
смысла.
Esta
vida
não
tem
mais
valor
В
этой
жизни
больше
нет
смысла.
Esta
vida
não
tem
mais
valor
В
этой
жизни
больше
нет
смысла.
Esta
vida
não
tem
mais
valor
В
этой
жизни
больше
нет
смысла.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nilton Bustamante, Fernando Matos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.