Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas,
por
favor,
seja
breve
Но,
пожалуйста,
будь
краток,
Ah,
eu
não
vou
ter
paciência
pra
embarcar
Ах,
у
меня
не
хватит
терпения,
Na
sua
conversa
mole
Слушать
твою
болтовню.
Aí,
meu
Deus,
que
cara
chato
Боже
мой,
какой
ты
зануда,
Eu
vou
perder
o
controle
(seja
breve)
Я
сейчас
выйду
из
себя
(будь
краток).
O
Deus
do
céu,
não
amole
(seja,
seja)
Господи,
не
раздражай
меня
(будь,
будь).
Seja
breve,
seja
breve
Будь
краток,
будь
краток,
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
как
ты
смеешь
A
prolongar
sua
conversa
mole
Продолжать
свою
болтовню?
Seja
breve,
não
amole
Будь
краток,
не
раздражай,
Se
não
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
выйду
из
себя
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
(seja,
seja)
И
потребую
вернуть
мне
мое
время
(будь,
будь).
Seja
breve,
seja
breve
Будь
краток,
будь
краток,
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
как
ты
смеешь
A
prolongar
sua
conversa
mole
Продолжать
свою
болтовню,
Que
não
adianta,
seja
breve
Которая
ни
к
чему,
будь
краток.
Conversa
de
duro,
não
amole
Хватит
болтать,
не
раздражай,
Se
não
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
выйду
из
себя
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
вернуть
мне
мое
время.
Eu
me
ajoelho
e
fico
de
mãos
postas
Я
встаю
на
колени
и
складываю
руки,
Só
para
ver
você
virar
as
costas
Только
чтобы
увидеть,
как
ты
уходишь,
E
quando
vejo
que
você
vai
longe
И
когда
я
вижу,
что
ты
уходишь
далеко,
Eu
comemoro
sua
ausência
com
champanhe
Я
праздную
твое
отсутствие
с
шампанским.
Deus
lhe
acompanhe
(e
vá
com
Deus)
Бог
с
тобой
(и
иди
с
Богом),
Seja
breve
(e
vê
se
não
volta)
Будь
краток
(и
смотри
не
возвращайся).
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
как
ты
смеешь
A
prolongar
sua
conversa
mole
Продолжать
свою
болтовню.
Seja
breve,
não
amole
Будь
краток,
не
раздражай,
Se
não
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
выйду
из
себя
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
вернуть
мне
мое
время.
A
sua
vida
nem
você
escreve
Ты
свою
жизнь
не
пишешь,
E
além
disso
você
tem
mão
leve
И
кроме
того,
у
тебя
руки
легкие.
Eu
só
desejo
é
ver
você
nas
grades
Я
только
и
мечтаю
увидеть
тебя
за
решеткой,
Pra
dizer
baixinho
sem
fazer
alarde
Чтобы
сказать
тихо,
не
поднимая
шума:
Deus
lhe
guarde
(vá
com
Deus)
Бог
тебя
храни
(иди
с
Богом),
Seja
breve
(vê
se
tu
peça)
Будь
краток
(смотри,
чтобы
тебя).
Seja
breve
(e
nunca
vi)
Будь
краток
(и
никогда
не
видел),
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
как
ты
смеешь
A
prolongar
sua
conversa
mole
Продолжать
свою
болтовню.
Seja
breve,
não
amole
Будь
краток,
не
раздражай,
Se
não
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
выйду
из
себя
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
вернуть
мне
мое
время.
Vou
conservar
a
porta
bem
fechada
Я
буду
держать
дверь
закрытой,
Com
um
cartaz:
é
proibida
a
entrada
С
табличкой:
вход
воспрещен.
E
você
passa
a
ser
pessoa
estranha
И
ты
станешь
для
меня
незнакомцем.
Meu
bolso
fica
livre
dos
ataques
seus
Мой
кошелек
будет
в
безопасности
от
твоих
посягательств,
Graças
a
Deus
Слава
Богу.
Seja
breve
(seja
breve)
seja
breve
Будь
краток
(будь
краток)
будь
краток,
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
как
ты
смеешь
A
prolongar
sua
conversa
mole
Продолжать
свою
болтовню.
Seja
breve,
não
amole
Будь
краток,
не
раздражай,
Se
não
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
выйду
из
себя
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
(e
outra
vez)
И
потребую
вернуть
мне
мое
время
(и
еще
раз).
Seja
breve
(seja
breve)
seja
breve
Будь
краток
(будь
краток)
будь
краток,
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
как
ты
смеешь
A
prolongar
sua
conversa
mole
Продолжать
свою
болтовню.
E
não
adianta
(seja
breve)
И
это
бесполезно
(будь
краток),
Conversa
de
duro,
não
amole
Хватит
болтать,
не
раздражай,
Se
não
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
выйду
из
себя
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
вернуть
мне
мое
время.
(Mas,
por
favor)
seja
breve
(Но,
пожалуйста)
будь
краток.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martinho Da Vila, Rildo Alexandre Barreto Da Hora, Noel Rosa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.