Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
madrina
de
este
grupo
musical:
The
godmother
of
this
musical
group:
La
DRA
Daddys
Olles
el
amor
del
pequeño
gigante.
Dr.
Daddy
Olles
the
love
of
the
little
giant.
Voy
acabar
con
este
intento
de
tenerte
voy
acabar
con
estas
ansias
I'm
going
to
put
an
end
to
this
attempt
to
have
you
I'm
going
to
put
an
end
to
these
longings
Pueblerinas
para
vivir
un
poco
alegre,
Villagers
to
live
a
little
happily,
Yo
voy
a
darle
un
cambio
a
mi
vida
para
vivir
I'm
going
to
give
my
life
a
change
to
live
Un
poco
alegre,
yo
voy
a
darle
un
cambio
a
mi
vida
A
little
happy,
I'm
going
to
give
my
life
a
change
A
un
avioncito
de
papel
voy
a
escribirle
su
lindo
nombre
para
echarlo
On
a
little
paper
plane
I'm
going
to
write
her
pretty
name
to
throw
it
Desde
el
cerro
para
que
vuele
con
el
recuerdo
con
el
recuerdo
de
tu
From
the
hill
so
that
it
flies
with
the
memory
with
the
memory
of
your
Partida
para
que
vuele
con
el
Departure
so
that
it
flies
with
the
Recuerdo
con
el
recuerdo
de
tu
partida.
Memory
with
the
memory
of
your
departure.
Y
Te
irás
(y
no
lo
puedo
evitar
te
iras)
y
no
te
And
you
will
leave
(and
I
can't
help
it
you
will
leave)
and
I
can't
Puedo
atajar
(te
iras,
y
no
lo
puedo
evitar
te
iras).
I
can't
stop
you
(you're
leaving,
and
I
can't
help
it
you're
leaving).
Y
no
te
puedo
atajar.
And
I
can't
stop
you.
Si
supieras,
si
supieras
lo
que
siento
mi
amor.
If
you
knew,
if
you
knew
what
I
feel
my
love.
No
te
fueras
pero
creo
que
ciega
vas
Si
pudiera,
Don't
go
away
but
I
think
you're
blind
If
I
could,
Si
pudiera
brindarte
algo
mejor
te
rogara,
te
rogara.
If
I
could
offer
you
something
better
I
would
beg
you,
I
would
beg
you.
Te
rogaria
que
te
quedes
para
compartir
la
vida.
I
would
beg
you
to
stay
to
share
life.
Pero
tienes
otros
sueños
para
realizar
bien
lejos
But
you
have
other
dreams
to
fulfill
far
away
Te
iras,
y
no
lo
puedo
evitar
te
iras)
y
no
te
puedo
atajar.
(
You
will
leave,
and
I
can't
help
it
you
will
leave)
and
I
can't
stop
you.
(
Te
iras,
y
no
lo
puedo
evitar
te
iras)
y
no
te
puedo
atajar.
You
will
leave,
and
I
can't
help
it
you
will
leave)
and
I
can't
stop
you.
Me
siento
impotente
I
feel
helpless
Voy
a
sembrar
dos
mil
semillas
de
alstroemerias.
I'm
going
to
plant
two
thousand
alstroemeria
seeds.
Para
esperar
el
nuevo
siglo
allá
en
el
campo.
To
wait
for
the
new
century
out
there
in
the
countryside.
Para
olvidarme
de
tus
promesas,
To
forget
about
your
promises,
De
aquellas
noches
de
aquellos
cantos
para
olvidarme
Of
those
nights
of
those
songs
to
forget
about
De
tus
promesas,
de
aquellas
noches
de
aquellos
cantos...
Of
your
promises,
of
those
nights
of
those
songs...
No
te
preocupes
por
mí
vida
parrandera.
Don't
worry
about
me,
my
partying
life.
Vete
tranquila
que
hay
un
Dios
allá
en
el
cielo
que
me
Go
rest
assured
that
there
is
a
God
up
in
heaven
who
Acompaña
por
donde
quiera,
y
hace
pequeño
mi
sufrimiento.
He
accompanies
me
everywhere,
and
makes
my
suffering
small.
Que
me
acompaña
por
donde
quiera,
y
hace
pequeño
mi
sufrimiento.
Who
accompanies
me
everywhere,
and
makes
my
suffering
small.
Te
iras,
y
no
lo
puedo
evitar
te
iras)
y
no
te
puedo
atajar.
(
You
will
leave,
and
I
can't
help
it
you
will
leave)
and
I
can't
stop
you.
(
Te
iras,
y
no
lo
puedo
evitar
te
iras)
y
no
te
puedo
atajar.
You
will
leave,
and
I
can't
help
it
you
will
leave)
and
I
can't
stop
you.
Mis
amigos,
todos
ellos
me
van
a
preguntar.
My
friends,
all
of
them
are
going
to
ask
me.
Por
tu
vida,
y
no
sabría
que
responder.
About
your
life,
and
I
wouldn't
know
what
to
say.
Si
les
digo,
si
les
digo
que
fuiste
a
pasear
la
mentira
se
me
nota.
If
I
tell
them,
if
I
tell
them
that
you
went
for
a
walk,
the
lie
shows
on
my
face.
Se
me
nota
la
tristeza,
The
sadness
shows
on
my
face,
La
tristeza
se
me
nota
pero
tienes
The
sadness
shows
on
my
face
but
you
have
Otros
sueños
para
realizar
bien
lejos.
Other
dreams
to
fulfill
far
away.
Y
te
iras,
y
no
lo
puedo
evitar
te
iras)
y
no
te
puedo
atajar.
And
you
will
leave,
and
I
can't
help
it
you
will
leave)
and
I
can't
stop
you.
(Te
iras,
y
no
lo
puedo
evitar
te
iras)
y
no
te
puedo
dejar!!!!
(You
will
leave,
and
I
can't
help
it
you
will
leave)
and
I
can't
stop
you!!!!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ivan Antonio Ovalle Poveda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.