Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vez
me
enamoré
de
una
mujer
linda
y
encantadora
Однажды
я
влюбился
в
красивую
и
очаровательную
женщину
Una
vez
me
enamoré
de
una
mujer
linda
y
encantadora
Однажды
я
влюбился
в
красивую
и
очаровательную
женщину
Y
el
defecto
que
le
encontré,
es
que
era
muy
vaciladora
И
единственный
недостаток,
который
я
в
ней
нашел,
это
то,
что
она
была
слишком
кокетливой
Y
el
defecto
que
le
encontré,
es
que
era
muy
vaciladora
И
единственный
недостаток,
который
я
в
ней
нашел,
это
то,
что
она
была
слишком
кокетливой
Me
decía
papito
mío,
yo
te
doy
mi
corazón
Она
говорила
мне,
папочка,
я
отдаю
тебе
свое
сердце
Me
decía
papito
mío,
yo
te
doy
mi
corazón
Она
говорила
мне,
папочка,
я
отдаю
тебе
свое
сердце
Y
yo
le
dije
en
un
desvío,
fuera
con
tu
vacilón
А
я
ей
в
ответ,
между
прочим,
брось
свои
кокетства
Y
yo
le
dije
en
un
desvío,
fuera
con
tu
vacilón
А
я
ей
в
ответ,
между
прочим,
брось
свои
кокетства
La
que
me
vacila
también
la
vacilo
Ту,
которая
со
мной
кокетничает,
я
тоже
обвожу
вокруг
пальца
Y
así
es
que
se
ve
la
que
pierde
conmigo
И
вот
так
видно,
кто
проигрывает
со
мной
La
que
me
vacila
también
la
vacilo
Ту,
которая
со
мной
кокетничает,
я
тоже
обвожу
вокруг
пальца
Y
así
es
que
se
ve
la
que
pierde
conmigo
И
вот
так
видно,
кто
проигрывает
со
мной
La
mujer
vaciladora
se
conoce
en
el
andar
Кокетливую
женщину
можно
узнать
по
походке
La
mujer
vaciladora
se
conoce
en
el
andar
Кокетливую
женщину
можно
узнать
по
походке
De
cualquier
dicho
se
acomoda
para
poder
vacilar
Любое
слово
она
использует,
чтобы
пококетничать
De
cualquier
dicho
se
acomoda
para
poder
vacilar
Любое
слово
она
использует,
чтобы
пококетничать
La
que
me
vacila
también
la
vacilo
Ту,
которая
со
мной
кокетничает,
я
тоже
обвожу
вокруг
пальца
Y
así
es
que
se
ve
la
que
pierde
conmigo
И
вот
так
видно,
кто
проигрывает
со
мной
La
que
me
vacila
también
la
vacilo
Ту,
которая
со
мной
кокетничает,
я
тоже
обвожу
вокруг
пальца
Y
así
es
que
se
ve
la
que
pierde
conmigo
И
вот
так
видно,
кто
проигрывает
со
мной
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martinez Luis Enrique
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.