Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Come Noi
Люди, как мы
Quante
volte
si
dicono
parole
Сколько
раз
произносятся
слова,
Che
vorresti
subito
cancellare
Которые
ты
хочешь
тут
же
стереть.
E
nascono
barriere
che
non
cadono
più
И
возникают
барьеры,
которые
больше
не
падают,
Ferendo
chi
ci
ama
come
hai
fatto
tu
Раня
тех,
кто
нас
любит,
как
ты.
Quante
volte
anche
i
più
grandi
amori
Сколько
раз
даже
самые
большие
любови
Soffrono
le
pene
di
questi
errori
Страдают
от
боли
этих
ошибок,
E
quante
volte
ci,
ci
si
perde
così
И
сколько
раз
мы,
мы
теряемся
так
In
stupidi
rancori
per
poi
trovarsi
soli
В
глупых
обидах,
чтобы
потом
оказаться
в
одиночестве.
Gente
come
noi
che
non
sta
più
insieme
Люди,
как
мы,
которые
больше
не
вместе,
Ma
che
come
noi
ancora
si
vuol
bene
Но
которые,
как
мы,
всё
ещё
любят
друг
друга.
Amori
unici,
ma
tanto
fragili
Любовь
уникальна,
но
так
хрупка,
Storie
vere
e
senza
fine
Истории
настоящие
и
бесконечные.
È
così
difficile
perdonare
Так
сложно
простить
Chi
ti
ha
fatto
piangere
e
stare
male
Того,
кто
заставил
тебя
плакать
и
страдать,
Ma
c'è
una
vita
sola
e
la
vorrei
con
te
Но
жизнь
одна,
и
я
хотела
бы
прожить
её
с
тобой,
Con
tutti
i
suoi
problemi,
tutto
quel
che
c'è
Со
всеми
её
проблемами,
со
всем,
что
есть.
Gente
come
noi
che
non
sta
più
insieme
Люди,
как
мы,
которые
больше
не
вместе,
Ma
che
come
noi
ancora
si
vuol
bene
Но
которые,
как
мы,
всё
ещё
любят
друг
друга.
Amori
unici,
ma
così
fragili
Любовь
уникальна,
но
так
хрупка,
Storie
vere
che
fanno
male
Истории
настоящие,
которые
причиняют
боль
A
tutti
quelli
che
credono
all'amore
Всем
тем,
кто
верит
в
любовь,
Ma
spesso
come
noi
son
persone
sole
Но
часто,
как
мы,
остаются
одинокими.
Nel
cuore
stringono
ricordi
e
brividi
В
сердце
хранят
воспоминания
и
трепет.
Gente
come
noi
che
sogna
ancora
Люди,
как
мы,
которые
всё
ещё
мечтают.
La
lontananza
è
peggio
di
una
malattia
(se
ami
quello
che
non
c'è)
Разлука
хуже
болезни
(если
любишь
того,
кого
нет
рядом).
Se
ami
qualcuno
che
non
c'è
(in
nome
dell'amore)
Если
любишь
кого-то,
кого
нет
рядом
(во
имя
любви).
In
nome
dell'amore
non
buttarlo
via
Во
имя
любви
не
выбрасывай
это.
Qualcuno
ne
morirà
se
non
ritrova
te
Кто-то
умрёт,
если
не
найдёт
тебя.
Gente
come
noi
che
non
sta
più
insieme
Люди,
как
мы,
которые
больше
не
вместе,
Ma
che
come
noi
ancora
si
vuol
bene
Но
которые,
как
мы,
всё
ещё
любят
друг
друга.
Amori
unici
ma
tanto
fragili
Любовь
уникальна,
но
так
хрупка,
Storie
vere
che
fanno
male
Истории
настоящие,
которые
причиняют
боль
A
tutti
quelli
che
credono
all'amore
Всем
тем,
кто
верит
в
любовь,
Ma
spesso
come
noi
son
persone
sole
Но
часто,
как
мы,
остаются
одинокими.
Nel
cuore
stringono
ricordi
e
brividi
В
сердце
хранят
воспоминания
и
трепет.
Gente
come
noi
che
sogna
ancora
Люди,
как
мы,
которые
всё
ещё
мечтают.
Gente
come
noi
Люди,
как
мы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Spagna Giorgio, Zanotti Fiorenzo, Spagna Ivana, Marati Marco, Valsiglio Angelo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.