Ivano Fossati - Il talento delle donne (Time and Silence) (Studio Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Il talento delle donne (Time and Silence) (Studio Version)
The Talent of Women (Time and Silence) (Studio Version)
Guarda l'orologio amore mio
Look at the clock, my dearest love
Ricordati questo tempo
Remember this moment
Guarda l'orologio dovunque sei
Look at the clock wherever you are
Da qualunque sentimento
In any emotion you may find
Guarda l'orologio amore mio
Look at the clock, my dearest love
E ricordati questo tempo
And remember this moment
Guarda l'orologio dovunque sei
Look at the clock wherever you are
Da qualunque sentimento
In any emotion you may find
Qui è mezzanotte da un minuto
Here it's midnight and a minute past
Tutta la strada è accesa
The whole street is lit up
Ma è fin troppo diritta
But it's far too straight
Perché mi porti a casa
To lead me back home
E che gusto di selvatico
And what a wild taste
E nessun pentimento
And no regrets
Mi trovo sulla bocca e sulle mani
I find myself on your lips and hands
Di tempo in tempo
From time to time
L'amore ha i suoi fastidi
Love has its discomforts
Io ne sto a riparo
I stay away from them
Meglio un ergastolo sentimentale
Better a life sentence of feelings
Che la vita innaturale senza te
Than an unnatural life without you
Time and silence
Time and silence
Time and silence
Time and silence
Così il tempo che è già stato
So the time that has already been
L'ho traslocato ieri
I moved it yesterday
Io che sognavo e ti sognavo
I who dreamed and dreamed of you
Credendo di pensare
Believing I was thinking
Oggi è la corsa delle cose
Today it's the rush of things
Che mi lascia senza fiato
That leaves me breathless
Il talento delle donne
The talent of women
È così naturale
It's so natural
Il talento delle donne
The talent of women
Sperdutamente amate
Desperately loved
Time and silence
Time and silence
L'innocenza con cui puniscono
The innocence with which they punish
Per le cose non avverate
For the things that don't happen
(Time and silence)
(Time and silence)
Allo scadere di un giorno
At the end of a day
Senza un miracolo da invocare
Without a miracle to pray for
un fazzoletto piccolo per salutare
Nor a small handkerchief to wave goodbye
Ma il coraggio certe volte
But courage, sometimes
È così naturale
It's so natural
Time and silence
Time and silence
Guarda l'orologio amore mio
Look at the clock, my dearest love
Ricordati questo tempo
Remember this moment
Guarda l'orologio dovunque sei
Look at the clock wherever you are
E da qualunque sentimento
And in any emotion you may find
Qui è mezzanotte da un minuto
Here it's midnight and a minute past
Tutta la strada è accesa
The whole street is lit up
Ma ci vorrebbe un miracolo
But it would take a miracle
Per riportarci a casa
To bring us home
Noi due
The two of us
Time and silence
Time and silence
Time and silence
Time and silence





Autoren: Ivano Fossati


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.