Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marně
se
vlastního
osudu
ptáš,
You
vainly
ask
about
your
destiny,
Co
dnes
a
zítra
schystá.
What
today
and
tomorrow
will
bring.
Představ
si
že,
v
kapse
oříšek
máš,
Just
imagine
you
have
a
nut
in
your
pocket,
A
ten
ti
dá
moc
vyzrát.
And
it
will
give
you
the
power
to
ripen.
Na
ty
kdo
z
cílem
zlím,
chtějí
tvou
bránu
zkřížit.
Over
those
who
want
to
harm
you
with
evil
intentions.
Šetři
si
oříšky
pro
chvíli
zlou,
Save
your
nuts
for
when
things
go
wrong,
Kdy
sám
si
náhle
přiznáš.
When
you
finally
confess
to
yourself.
Život
je
pohádkou
nedopsanou,
Life
is
an
unwritten
tale,
Vše
stát
se
smí
jen
tříkrát.
Anything
can
happen,
just
three
times.
Snad
ti
to
může
znít,
dnes
jako
bláznovství.
Perhaps
this
may
sound
like
madness.
Věř
mi
že,
to
je
ta
na
světě
nejlepší
zpráva,
Trust
me,
this
is
the
world’s
greatest
news,
Pro
ty
kdo
uvěří
stane
se
zázrak
možná
For
those
who
believe,
a
miracle
may
occur
Možná
možná,
kdo
jen
to
pozná
pozná
pozná.
Perhaps,
perhaps,
only
someone
who
knows
will
know.
Věř
mi
že,
to
je
ta
na
světě
nejlepší
Trust
me,
this
is
the
best
in
the
world
Zpráva,
kouzlo
tří
ořísků
křídla
ti
dává,
News,
the
magic
of
three
nuts
will
give
you
wings,
Vyhrát
vyhrát
vyhrát,
jednou
dvakrát
třikrát.
To
win,
to
win,
to
win,
once,
twice,
three
times.
Ná
ná
ná...
Snad
ti
to
může
znít
dnes
jako
bláznovství.
Na
na
na…
Perhaps
this
may
sound
like
madness.
Věř
mi
že,
to
je
ta
na
světě
nejlepší
zpráva,
pro
ty
kdo
uvěří,
Trust
me,
this
is
the
world’s
greatest
news,
for
those
who
believe,
Stane
se
zázrak
možná
možná
možná,
kdo
jen
to
pozná
pozná
pozná.
A
miracle
may
occur
perhaps,
perhaps,
perhaps,
only
someone
who
knows
will
know.
Věř
mi
že,
to
je
ta
na
světě
nejlepší
Trust
me,
this
is
the
best
in
the
world
Zpráva,
kouzlo
tří
oříšků
křídla
ti
dává,
News,
the
magic
of
three
nuts
will
give
you
wings,
Vyhrát
vyhrát
vyhrát,
nad
všemi
jednou
dvakrát
třikrát.
To
win,
to
win,
to
win,
over
all
once,
twice,
three
times.
Věř
mi
že,
králoství
padne
když
schází
v
něm
láska,
Trust
me,
a
kingdom
falls
when
it
lacks
love,
Chraň
své
tři
oříšky,
Protect
your
three
nuts,
Třeba
tě
zázrak
potká
potká
potká,
možná
taky
stokrát.
Maybe
a
miracle
will
meet
you,
perhaps
a
hundred
times.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
22
Veröffentlichungsdatum
22-12-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.