Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando No Me Tengas
Когда ты меня потеряешь
Cuando
no
me
tengas,
sé
que
tú
vas
a
llorar
Когда
ты
меня
потеряешь,
я
знаю,
ты
будешь
плакать
Porque
nadie
en
la
vida
como
yo
a
ti
te
va
amar
Потому
что
никто
в
жизни
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Te
besaré
en
la
boca,
recogerás
tu
ropa
Я
поцелую
тебя
в
губы,
ты
соберешь
свои
вещи
Y
buscarás
a
otra
y,
como
yo,
sé
que
no
la
vas
a
encontrar
И
будешь
искать
другую,
и,
как
и
я,
ты
её
не
найдешь
Dicen
los
que
te
vieron
Говорят
те,
кто
тебя
видел
Que
andabas
cabizbajo
Что
ты
ходил
понурый
Que
andabas
sollozando
Что
ты
рыдал
Mis
caricias
recordando
Вспоминая
мои
ласки
Oye
lo
que
te
digo
Послушай,
что
я
говорю
No
jugarás
conmigo
Ты
не
будешь
играть
со
мной
Este
es
tu
castigo
Это
твое
наказание
Cuando
escuches
mi
canción
Когда
услышишь
мою
песню
De
esto
ya
no
queda
nada
От
этого
уже
ничего
не
осталось
Se
acabó
lo
que
se
daba
Всё,
что
было,
закончилось
No
te
encuentro
en
mi
mirada
Я
не
вижу
тебя
в
своем
взгляде
No
digas
que
no
Не
говори,
что
нет
Lo
que
se
hace,
aquí
se
apaga
То,
что
сделано,
здесь
гаснет
Mientras,
sigue
así,
reclama
А
пока
продолжай
так,
жалуйся
Y
entre
miles
de
pasiones
И
среди
тысяч
страстей
Se
nos
escapó
el
amor
Мы
упустили
любовь
Cuando
no
me
tengas,
sé
que
tú
vas
a
llorar
Когда
ты
меня
потеряешь,
я
знаю,
ты
будешь
плакать
Porque
nadie
en
la
vida
como
yo
a
ti
te
va
amar
Потому
что
никто
в
жизни
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Te
besaré
en
la
boca,
recogerás
tu
ropa
Я
поцелую
тебя
в
губы,
ты
соберешь
свои
вещи
Y
buscarás
a
otra
y,
como
yo,
sé
que
no
la
vas
a
encontrar
И
будешь
искать
другую,
и,
как
и
я,
ты
её
не
найдешь
No
vas
a
encontrar
Ты
не
найдешь
Alguien
que
en
verdad
te
quiera
Ту,
которая
действительно
тебя
полюбит
Si
todo
no
es
a
tu
manera
Если
всё
не
по-твоему
Como
yo
no
habrá
otra
nena
que
te
toque
y
será
Как
я,
не
будет
другой
девчонки,
которая
прикоснется
к
тебе,
и
будет
Se
acabó,
se
terminó
Всё
кончено,
закончилось
Que
fuiste
tú
o
que
fui
yo
Виноват
ты
или
я
Que
la
magia
se
apagó
Магия
погасла
Y,
¿a
dónde
vamos
las
mujeres
И
куда
мы
идем,
женщины,
Cuando
no
sana
una
herida?
Когда
рана
не
заживает?
Cuando
el
tiempo
es
de
partida
Когда
приходит
время
расставания
Cuando
alguien
no
te
quiere
Когда
кто-то
тебя
не
любит
¿A
dónde
vamos
las
mujeres?
Куда
мы
идем,
женщины?
Nos
parten
el
corazón
Нам
разбивают
сердца
Se
marchan
sin
tener
razón
Уходят
без
причины
Cuando
nos
dejan
en
una
ilusión
Когда
оставляют
нас
в
иллюзии
¿A
dónde
vamos?
Куда
мы
идем?
Cuando
no
me
tengas,
sé
que
tú
vas
a
llorar
Когда
ты
меня
потеряешь,
я
знаю,
ты
будешь
плакать
Porque
nadie
en
la
vida
como
yo
a
ti
te
va
amar
Потому
что
никто
в
жизни
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Te
besaré
en
la
boca,
recogerás
tu
ropa
Я
поцелую
тебя
в
губы,
ты
соберешь
свои
вещи
Y
buscarás
a
otra
y,
como
yo,
sé
que
no
la
vas
a
encontrar
И
будешь
искать
другую,
и,
как
и
я,
ты
её
не
найдешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ivy Queen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.