Iván Villazón & Iván Zuleta - La Magia en Tus Ojos - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Magia en Tus Ojos - Iván Villazón Übersetzung ins Russische




La Magia en Tus Ojos
Магия в твоих глазах
Tengo que confesar
Должен признаться,
Que la magia en tus ojos,
что магия твоих глаз
Atormenta mi ser
мучает мое существо
Desde que me miraron.
с тех пор, как они посмотрели на меня.
Tengo que decidir que por ti me le mido
Должен решить, что ради тебя я готов на все,
A olvidar el ayer e ignorar el pasado.
забыть вчерашний день и игнорировать прошлое.
Y quiero que lo sepa el mundo
И я хочу, чтобы весь мир знал,
Ay que tu tienes todo lo que quiero
что у тебя есть все, чего я желаю,
Que sientas que me siento tuyo
чтобы ты чувствовала, что я твой,
Que simplemente tu eres el lucero
что ты просто путеводная звезда
De mi oscuridad, mi amor.
в моей темноте, любовь моя.
Si tuvieras en cuenta que muero por estar contigo
Если бы ты знала, что я умираю от желания быть с тобой,
Que quisiera ser lo que mas ames
что я хотел бы быть тем, кого ты любишь больше всего,
Que me pienses, que me adores, eso sueño yo. (Bis)
чтобы ты думала обо мне, обожала меня, об этом я мечтаю. (2 раза)
Hoy
Сегодня
Con el alma en la mano te diré
с душой нараспашку скажу тебе,
No acabes la ilusión
не разрушай иллюзию,
Que nace entre los dos.
которая зарождается между нами.
Si tuvieras en cuenta que muero por estar contigo
Если бы ты знала, что я умираю от желания быть с тобой,
Que quisiera ser lo que mas ames
что я хотел бы быть тем, кого ты любишь больше всего,
Que me pienses, que me adores, eso sueño yo.
чтобы ты думала обо мне, обожала меня, об этом я мечтаю.
Ojala puedas ver en mis versos cantados
Надеюсь, ты сможешь увидеть в моих песнях
La pasión y la magia que tu necesitas lo
страсть и магию, которые тебе нужны, я знаю,
Dios me ha dado el valor para nunca fallarte
Бог дал мне мужество, чтобы никогда тебя не подвести
Y alumbrarte el camino con luz de mis días.
и осветить тебе путь светом своих дней.
Yo pienso que si lo intentamos
Я думаю, что если мы попробуем,
Sin darte cuenta vas a enamorarte
ты сама не заметишь, как влюбишься,
Estoy seguro que me siento tuyo
я уверен, что чувствую себя твоим,
Que simplemente tu eres el lucero
что ты просто путеводная звезда
De mi oscuridad, mi amor.
в моей темноте, любовь моя.
Si tuvieras en cuenta que muero por estar contigo
Если бы ты знала, что я умираю от желания быть с тобой,
Que quisiera ser lo que mas ames
что я хотел бы быть тем, кого ты любишь больше всего,
Que me pienses, que me adores, eso sueño yo. (Bis)
чтобы ты думала обо мне, обожала меня, об этом я мечтаю. (2 раза)
Hoy
Сегодня
Con el alma en la mano te diré
с душой нараспашку скажу тебе,
No acabes la ilusión
не разрушай иллюзию,
Que nace entre los dos. (Bis)
которая зарождается между нами. (2 раза)
Si tuvieras en cuenta que muero por estar contigo
Если бы ты знала, что я умираю от желания быть с тобой,
Que quisiera ser lo que mas ames
что я хотел бы быть тем, кого ты любишь больше всего,
Que me pienses, que me adores, eso sueño yo.
чтобы ты думала обо мне, обожала меня, об этом я мечтаю.





Autoren: Felipe Pelaez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.