Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
kala
kita
duduk
di
tepi
pantai
als
wir
am
Strand
saßen
Dan
memandang
und
die
Wellen
Ombak
di
lautan
yang
kian
menepi
beobachteten,
die
ans
Ufer
rollten
Terbang,
bermain
di
derunya
air
flogen
und
spielten
im
Rauschen
des
Wassers
Suara
alam
ini
Diese
Klänge
der
Natur
Hangatkan
jiwa
kita
erwärmten
unsere
Seelen
Sinar
surya
perlahan
mulai
tenggelam
die
Sonne
langsam
zu
sinken
begann
Suara
gitarmu
klang
deine
Gitarre
Mengalunkan
melodi
tentang
cinta
und
spielte
eine
Melodie
über
die
Liebe
Membara
erat
bersatu
das
lodernd
und
vereint
schlug
Getar
s'luruh
jiwa
das
Beben
unserer
ganzen
Seelen
Tercurah
saat
itu
ergoss
sich
in
diesem
Moment
Kemesraan
ini
Diese
Zärtlichkeit
Janganlah
cepat
berlalu
soll
nicht
so
schnell
vergehen
Kemesraan
ini
Diese
Zärtlichkeit
Ingin
kukenang
selalu
möchte
ich
immer
in
Erinnerung
behalten
Hatiku
damai
Mein
Herz
ist
friedlich
Jiwaku
tent'ram
di
sampingmu
meine
Seele
ist
ruhig
an
deiner
Seite
Hatiku
damai
Mein
Herz
ist
friedlich
Jiwaku
tent'ram
bersamamu
meine
Seele
ist
ruhig
mit
dir
Sinar
surya
perlahan
mulai
tenggelam
(tenggelam)
die
Sonne
langsam
zu
sinken
begann
(zu
sinken
begann)
Suara
gitarmu
klang
deine
Gitarre
Mengalunkan
melodi
tentang
cinta
und
spielte
eine
Melodie
über
die
Liebe
Membara
erat
bersatu
das
lodernd
und
vereint
schlug
Getar
seluruh
jiwa
das
Beben
unserer
ganzen
Seelen
Tercurah
saat
itu
ergoss
sich
in
diesem
Moment
Kemesraan
ini
Diese
Zärtlichkeit
Janganlah
cepat
berlalu
soll
nicht
so
schnell
vergehen
Kemesraan
ini
Diese
Zärtlichkeit
Ingin
kukenang
selalu
möchte
ich
immer
in
Erinnerung
behalten
Hatiku
damai
Mein
Herz
ist
friedlich
Jiwaku
tent'ram
di
sampingmu
meine
Seele
ist
ruhig
an
deiner
Seite
Hatiku
damai
Mein
Herz
ist
friedlich
Jiwaku
tent'ram
bersamamu
meine
Seele
ist
ruhig
mit
dir
Kemesraan
ini
(oh,
oh-ya)
Diese
Zärtlichkeit
(oh,
oh-ja)
Janganlah
cepat
berlalu
(jangan
berlalu)
soll
nicht
so
schnell
vergehen
(nicht
vergehen)
Kemesraan
ini
('kan
kukenang)
Diese
Zärtlichkeit
(ich
werde
sie
in
Erinnerung
behalten)
Ingin
kukenang
selalu
möchte
ich
immer
in
Erinnerung
behalten
Hatiku
damai
Mein
Herz
ist
friedlich
Jiwaku
tent'ram
di
sampingmu
(di
sampingmu)
meine
Seele
ist
ruhig
an
deiner
Seite
(an
deiner
Seite)
Hatiku
damai
Mein
Herz
ist
friedlich
Jiwaku
tent'ram
bersamamu
meine
Seele
ist
ruhig
mit
dir
Ho-oh,
hu-ho
Ho-oh,
hu-ho
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Franky Sahilatua, Johnny Sahilatua
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.