Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belum Ada Judul (htsan) Eksklusif
Untitled (htsan) Exclusive
Pernah
kita
sama-sama
susah
We
were
together
in
hardship,
Terperangkap
di
dingin
malam
Trapped
in
the
cold
of
night,
Terjerumus
dalam
lubang
jalanan
Stumbled
into
the
potholes
of
the
streets,
Digilas
kaki
sang
waktu
yang
sombong
Crushed
under
the
feet
of
arrogant
time,
Terjerat
mimpi
yang
indah,
lelap
Entangled
in
a
beautiful,
deep
slumber.
Pernah
kita
sama-sama
rasakan
We
both
felt
it,
Panasnya
mentari
hanguskan
hati
The
scorching
sun
burning
our
hearts,
Hingga
saat
kau
nyaris
tak
percaya
Until
the
moment
you
almost
didn't
believe
Bahwa
roda
nasib
memang
berputar
That
the
wheel
of
fortune
does
indeed
turn.
Sahabat,
masih
ingatkah
kau?
My
friend,
do
you
still
remember?
Sementara
hari
terus
berganti
As
the
days
kept
changing,
Engkau
pergi
dengan
dendam
membara
di
hati
You
left
with
burning
resentment
in
your
heart.
Cukup
lama
aku
jalan
sendiri
For
a
long
time,
I
walked
alone,
Tanpa
teman
yang
sanggup
mengerti
Without
a
friend
who
could
understand.
Hingga
saat
kita
jumpa
hari
ini
Until
the
day
we
met
again
like
this,
Tajamnya
matamu
tikam
jiwaku
The
sharpness
of
your
eyes
pierced
my
soul.
Kautampar,
bangkitkan
aku,
Sobat
You
slapped
me,
woke
me
up,
my
friend.
Sementara
hari
terus
berganti
As
the
days
kept
changing,
Engkau
pergi
dengan
dendam
membara
di
hati
You
left
with
burning
resentment
in
your
heart.
Sementara
hari
terus
berganti
As
the
days
kept
changing,
Engkau
pergi
dengan
dendam
membara
di
hati
You
left
with
burning
resentment
in
your
heart.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Iwan Fals
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.