Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Io comanda
Как я повелеваю
È
un
disturbo
che
comincia
quando
sei
bambino
Это
беспокойство
начинается
с
самого
детства,
Anche
se
sei
un
mostro
dicono:
"Che
carino"
Даже
если
ты
чудовище,
все
говорят:
"Какой
милый!".
Poi
vai
a
scuola
e
capisci
cosa
fa
figo
Потом
ты
идешь
в
школу
и
понимаешь,
что
делает
тебя
крутым,
Puoi
diventare
vecchio
e
brutto,
se
sei
ricco
sei
un
tipo
Ты
можешь
быть
старым
и
некрасивым,
но
если
ты
богат,
ты
– тип.
Avrei
dovuto
ascoltare
i
vostri
consigli
Мне
следовало
бы
прислушаться
к
вашим
советам,
Non
prendere
così
sul
serio
'sti
dischi
da
scazzo
Не
воспринимать
так
серьезно
эти
хреновые
диски,
Senza
l'incasso
di
X-Factor
Без
дохода
от
"X-Factor"
Investire
nella
Apple
non
nel
popolo
di
Seattle
Вкладываться
в
Apple,
а
не
в
народ
Сиэтла.
Papà
mi
chiese:
"In
nazionale
cantanti
non
giochi?"
Папа
спросил
меня:
"Ты
не
играешь
в
национальной
сборной
певцов?"
"No
papi,
sono
positivo
al
doping"
"Нет,
пап,
у
меня
положительный
результат
на
допинг."
Come
faccio
a
scendere
con
gli
altri
a
fare
una
partita?
Как
я
могу
спуститься
с
другими
и
сыграть
матч?
La
passione
del
pallone
non
l'ho
mai
capita
Я
никогда
не
понимал
страсть
к
футболу.
È
una
vita
che
do
paranoie
ai
miei
Всю
свою
жизнь
я
доставляю
родителям
паранойю,
Tele
o
computer,
vivevo
dentro
al
display
Телевизоры
или
компьютеры,
я
жил
внутри
дисплея.
Per
me
zero
licei
o
atenei
Для
меня
никаких
лицеев
или
университетов,
Come
tutti,
ho
scelto
la
scuola
più
vicino
a
casa
Как
и
все,
я
выбрал
школу
поближе
к
дому
E
sono
uscito
con
il
36
И
вышел
с
оценкой
36.
Con
la
testa
nei
deejay,
corrotto
da
rap
e
rock
С
головой
в
диджеях,
испорченный
рэпом
и
роком,
Che
mi
parlavano
di
posto
fisso
e
di
bot
Которые
говорили
мне
о
постоянной
работе
и
выпивке.
Invece
il
loro
sistema
sta
per
crollare
sono
più
stabile
io
che
Banca
Centrale
Вместо
этого
их
система
вот-вот
рухнет,
я
стабильнее,
чем
Центральный
банк.
Con
la
mia
cadenza,
la
mia
indolenza,
la
mia
strana
barba
С
моим
акцентом,
моей
ленью,
моей
странной
бородой,
I
miei
difetti
di
pronuncia,
la
mia
fame
in
pancia
Моими
дефектами
речи,
моим
голодом
в
животе,
È
come
il
mare
quando
è
in
tempesta
e
non
ho
i
remi
in
barca
Это
как
море
во
время
шторма,
и
у
меня
нет
весел
в
лодке,
È
come
un
rosso
in
banca,
ma
è
come
io
comanda
Это
как
быть
в
долгах,
но
это
то,
как
я
повелеваю.
La
mia
ragazza
è
una
principessa,
come
io
comanda
Моя
девушка
– принцесса,
как
я
повелеваю.
È
come
la
piazza
che
mi
rispetta,
come
io
comanda
Это
как
площадь,
которая
меня
уважает,
как
я
повелеваю.
È
come
una
testa
che
va
di
fretta
che
non
aspetta
Это
как
голова,
которая
спешит
и
не
ждет,
Questa
Italietta
come
se
fosse
Dio
che
mi
manda
Эта
Италия,
как
будто
сам
Бог
послал
меня.
So
come
bigiare,
come
copiare,
come
stare
a
galla
Я
знаю,
как
прогуливать,
как
списывать,
как
держаться
на
плаву,
Non
so
lavorare,
come
votare,
come
papi
e
mamma
Я
не
умею
работать,
голосовать,
как
папа
и
мама.
Figlio
degli
anni
'80,
tra
marche
e
Marcos
non
c'è
gara
Дитя
80-х,
между
брендами
и
Маркосом
нет
конкуренции,
Cresciuto
con
il
Ce,
Cecchetto
non
Guevara
Вырос
с
Челентано,
а
не
с
Че
Геварой.
Così
siedo
coi
qualunquisti
ci
si
pulisce
il
culo
Поэтому
я
сижу
с
конформистами,
подтирающими
задницы
Con
gli
alberi
tutti
anche
gli
ecologisti
Деревьями,
как
и
экологи.
Volevo
fare
il
chitarrista
e
mi
mancava
il
tocco
Я
хотел
стать
гитаристом,
но
мне
не
хватало
мастерства,
Volevo
fare
il
comunista,
ma
costava
troppo
Я
хотел
стать
коммунистом,
но
это
стоило
слишком
дорого.
La
verità
si
dice
mille
Michael
Moore
Правда,
говорят
тысячи
Майклов
Муров,
Ma
in
questa
matrice
scelgono
tutti
le
pillole
blu
Но
в
этой
матрице
все
выбирают
синие
таблетки.
E
solo
loro
hanno
paura,
noi
lo
sapevamo
И
только
они
боятся,
мы
это
знали,
Guardate
come
vive
ora
un
alieno
italiano
Посмотрите,
как
сейчас
живет
итальянский
инопланетянин.
Con
la
mia
cadenza,
la
mia
indolenza,
la
mia
strana
barba
С
моим
акцентом,
моей
ленью,
моей
странной
бородой,
I
miei
difetti
di
pronuncia,
la
mia
fame
in
pancia
Моими
дефектами
речи,
моим
голодом
в
животе,
È
come
il
mare
quando
è
in
tempesta
e
non
ho
i
remi
in
barca
Это
как
море
во
время
шторма,
и
у
меня
нет
весел
в
лодке,
È
come
un
rosso
in
banca,
ma
è
come
io
comanda
Это
как
быть
в
долгах,
но
это
то,
как
я
повелеваю.
La
mia
ragazza
è
una
principessa,
come
io
comanda
Моя
девушка
– принцесса,
как
я
повелеваю.
È
come
la
piazza
che
mi
rispetta,
come
io
comanda
Это
как
площадь,
которая
меня
уважает,
как
я
повелеваю.
È
come
una
testa
che
va
di
fretta
che
non
aspetta
Это
как
голова,
которая
спешит
и
не
ждет,
Questa
Italietta
come
se
fosse
Dio
che
mi
manda
Эта
Италия,
как
будто
сам
Бог
послал
меня.
Come
Dio
che
mi
manda
nella
terra
della
tarantella
Как
будто
Бог
послал
меня
в
страну
тарантеллы
E
di
Mogol
e
Bella,
non
è
come
io
comanda
И
Могола
и
Беллы,
это
не
то,
как
я
повелеваю.
Mai
avuto
la
sbattella
di
essere
una
stella
Никогда
не
стремился
быть
звездой,
O
stare
su
Novella
o
sulla
Smemoranda
Или
быть
на
обложке
"Novella"
или
в
"Smemoranda".
Sai
qui
il
milanese
da
Sardegna
non
si
vede
mai
Знаешь,
здесь
миланца
с
Сардинии
никогда
не
видно,
La
superfiga
se
ne
fotte
della
macchina
che
hai
Суперкрасотка
плевать
хотела
на
твою
машину.
Le
nostre
donne
a
un
nababbo
babbo
non
la
danno
Наши
женщины
не
отдаются
папикам,
Mia
moglie
non
si
è
mai
fatta
uno
che
gioca
a
calcio
Моя
жена
никогда
не
связывалась
с
футболистом.
Non
aspiro
a
diventare
Celentano,
non
sono
buono
Я
не
стремлюсь
стать
Челентано,
я
не
такой
хороший,
Il
portavoce
all'ONU?
No,
non
sono
Bono
Представитель
в
ООН?
Нет,
я
не
Боно.
Con
questa
roba
alfabetizzo
più
di
un
omnicomprensivo
С
этой
музыкой
я
обучаю
больше,
чем
любая
общеобразовательная
школа,
Dopo
i
Promessi
Sposi
studia
come
vivo
После
"Обрученных"
изучи,
как
я
живу.
La
mia
bandana,
la
mia
strada,
la
mia
libertà
Моя
бандана,
моя
улица,
моя
свобода,
Ho
fatto
l'ultima
botta
e
tutta
la
fresca
che
ho
buttato
al
bar
Я
сделал
последнюю
затяжку
и
вылил
всю
оставшуюся
выпивку
в
баре.
La
mia
vittoria,
la
mia
sconfitta,
la
mia
gente
è
qua
Моя
победа,
мое
поражение,
мои
люди
здесь,
Giuliano
Palma
mente,
è
tutta
mia
la
città
Джулиано
Пальма
врет,
весь
город
мой.
Con
la
mia
cadenza,
la
mia
indolenza,
la
mia
strana
barba
С
моим
акцентом,
моей
ленью,
моей
странной
бородой,
I
miei
difetti
di
pronuncia,
la
mia
fame
in
pancia
Моими
дефектами
речи,
моим
голодом
в
животе,
È
come
il
mare
quando
è
in
tempesta
e
non
ho
i
remi
in
barca
Это
как
море
во
время
шторма,
и
у
меня
нет
весел
в
лодке,
È
come
un
rosso
in
banca,
ma
è
come
io
comanda
Это
как
быть
в
долгах,
но
это
то,
как
я
повелеваю.
La
mia
ragazza
è
una
principessa,
come
io
comanda
Моя
девушка
– принцесса,
как
я
повелеваю.
È
come
la
piazza
che
mi
rispetta,
come
io
comanda
Это
как
площадь,
которая
меня
уважает,
как
я
повелеваю.
È
come
una
testa
che
va
di
fretta
che
non
aspetta
Это
как
голова,
которая
спешит
и
не
ждет,
Questa
Italietta
come
se
fosse
Dio
che
mi
manda
Эта
Италия,
как
будто
сам
Бог
послал
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alessandro Aleotti, Luigi Florio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.