J Alvarez - Como Explicarte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Como Explicarte - J AlvarezÜbersetzung ins Russische




Como Explicarte
Как тебе объяснить
¿Cómo explicarle al corazón que ya no estás a mi lado hoy?
Как объяснить сердцу, что тебя больше нет рядом со мной?
Y me pregunto: ¿cómo te va sin despertar de mi mano?
И я спрашиваю себя: как ты там, без моих объятий по утрам?
Y a veces me dan ganas de llamarte y preguntarte: ¿cómo estás?
Иногда мне хочется позвонить тебе и спросить: как дела?
Pero se me olvida que es muy tarde, ieh-ey
Но я забываю, что уже слишком поздно, эй-эй
¿Y qué pasó que todo se murió dentro de mí?
Что случилось? Почему все умерло внутри меня?
Ya no hay melodías en mi alma que me hagan escribir por ti
В моей душе больше нет мелодий, которые заставляли бы меня писать о тебе
Y yo que todo te lo di, en ti confiaba
А я ведь все тебе отдал, я тебе доверял
Demuéstrame hoy que te sientas como yo, con ganas de vivir la vida como ayer
Покажи мне сегодня, что ты чувствуешь то же, что и я, что хочешь жить, как раньше
Recuerdo aquellas noches en mi cama
Я вспоминаю те ночи в моей постели
Un millón de flores salían de la nada
Миллион цветов появлялись из ниоткуда
Todo era perfecto como un cuento de hadas
Все было идеально, как в сказке
Y en el mejor momento me diste la apuñalada
А в самый лучший момент ты вонзила мне нож в спину
Y te fuiste sin decir adiós
И ты ушла, не попрощавшись
Dejaste una familia por una ilusión
Ты бросила семью ради иллюзии
Quien te hizo fallar, es quien te trata mal
Тот, кто заставил тебя ошибиться, тот, кто плохо с тобой обращается
Y no te ha dado la mitad de lo que pude dar
И он не дал тебе и половины того, что мог дать я
¿Y qué pasó que todo se murió dentro de mí?
Что случилось? Почему все умерло внутри меня?
Ya no hay melodías en mi alma que me hagan escribir por ti
В моей душе больше нет мелодий, которые заставляли бы меня писать о тебе
Y yo que todo te lo di, en ti confiaba
А я ведь все тебе отдал, я тебе доверял
Demuéstrame hoy que te sientas como yo, con ganas de vivir la vida como ayer
Покажи мне сегодня, что ты чувствуешь то же, что и я, что хочешь жить, как раньше
Y a veces me dan ganas de llamarte y preguntarte: ¿cómo estás?
И иногда мне хочется позвонить тебе и спросить: как дела?
Pero se me olvida que es muy tarde, ieh-ey
Но я забываю, что уже слишком поздно, эй-эй
¿Y qué pasó que todo se murió dentro de mí?
Что случилось? Почему все умерло внутри меня?
Ya no hay melodías en mi alma que me hagan escribir por ti
В моей душе больше нет мелодий, которые заставляли бы меня писать о тебе
Y yo que todo te lo di, en ti confiaba
А я ведь все тебе отдал, я тебе доверял
Demuéstrame hoy que te sientas como yo, con ganas de vivir la vida como ayer
Покажи мне сегодня, что ты чувствуешь то же, что и я, что хочешь жить, как раньше
J Álvarez
J Alvarez
Eliot "El Mago de Oz"
Eliot "Волшебник из страны Оз"
De Camino Pa' La Cima
На пути к вершине






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.