Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
esa
intro
Дай
мне
вступление
Anda
desvelada,
pensándome
Ты
не
спишь,
думая
обо
мне
Bájale
bebé,
contrólate
Успокойся,
детка,
возьми
себя
в
руки
Sé
que
lleva
tanto
tiempo
esperándome
Я
знаю,
ты
так
долго
меня
ждала
Tranquila
que
ya
vas
a
ver
Успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Eres
enemiga
de
la
soledad
Ты
ненавидишь
одиночество
Pero
cuando
te
llamo
me
hablas
con
maldad
Но
когда
я
звоню
тебе,
ты
говоришь
со
мной
зло
Le
llegaré,
tranquila
que
ya
vas
a
ver
Я
тебя
дождусь,
успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Y
te
haré
entender
que
como
yo
no
existe
nadie,
baby
И
дам
тебе
понять,
что
лучше
меня
никого
нет,
детка
Le
llegaré,
tranquila
que
ya
vas
a
ver
Я
тебя
дождусь,
успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Y
te
haré
entender
que
como
yo
no
existe
nadie,
baby
И
дам
тебе
понять,
что
лучше
меня
никого
нет,
детка
Yo
fui
el
primer
cantante
que
descubrió
Я
был
первым
певцом,
который
открыл
El
que
encontró
la
llave
y
esa
puerta
abrió
Который
нашел
ключ
и
открыл
эту
дверь
Háblame
claro,
como
yo
no
hay
dos
Говори
со
мной
открыто,
как
я,
таких
нет
Sé
que
te
descontrolas
cuando
escuchas
mi
voz
Я
знаю,
ты
теряешь
контроль,
когда
слышишь
мой
голос
El
boricua
que
te
pone
mal
soy
yo
Я
пуэрториканец,
который
заводит
тебя
Sé
que
por
mi
flow
eres
adicta
al
reggaeton
Знаю,
ты
зависима
от
реггетона
из-за
моего
флоу
Ellas
me
ven
y
no
aguantan
la
presión
Они
видят
меня
и
не
могут
сдержать
волнение
Vamo'
a
aprovechar
que
ya
mismo
se
va
el
avión
Давай
воспользуемся
моментом,
ведь
самолет
скоро
улетит
Y
bésame
como
que
llevamos
tiempo
sin
vernos
И
поцелуй
меня
как
будто
мы
давно
не
виделись
Y
agárrame
como
que
acabamos
de
conocernos
И
обними
меня
как
будто
мы
только
что
познакомились
Y
bésame
como
que
llevamos
tiempo
sin
vernos
И
поцелуй
меня
как
будто
мы
давно
не
виделись
Y
agárrame
como
que
acabamos
de
conocernos
И
обними
меня
как
будто
мы
только
что
познакомились
Le
llegaré,
tranquila
que
ya
vas
a
ver
Я
тебя
дождусь,
успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Y
te
haré
entender
que
como
yo
no
existe
nadie,
baby
И
дам
тебе
понять,
что
лучше
меня
никого
нет,
детка
Le
llegaré,
tranquila
que
ya
vas
a
ver
Я
тебя
дождусь,
успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Y
te
haré
entender
que
como
yo
no
existe
nadie,
baby
И
дам
тебе
понять,
что
лучше
меня
никого
нет,
детка
Como
yo
ninguno,
lo
buscaste,
pero
nunca
hubo
Подобных
мне
нет,
ты
искала,
но
так
и
не
нашла
Soy
el
que
te
envolvía
entre
sábanas
y
humo
Я
тот,
кто
окутывал
тебя
простынями
и
дымом
Bebiendo
whisky,
tú
actuando
sexy
Мы
пили
виски,
ты
вела
себя
сексуально
Si
hacíamos
una
comby,
demasiado
explosive
Если
мы
бы
объединились,
получилось
бы
слишком
взрывоопасно
Dime
si
no
es
así,
dime
la
verdad
Скажи,
разве
не
так,
скажи
правду
Porque
siemrpe
que
te
llamo
se
te
escucha
la
maldad
Потому
что
всякий
раз,
когда
я
звоню
тебе,
в
твоем
голосе
слышится
злоба
Tú
dale
to'
mami,
tú
eres
ratata
Дай
мне
все,
детка,
ты
классная
No
te
hagas,
tú
sabes
que
te
tengo
retratá'
Не
притворяйся,
ты
знаешь,
что
я
тебя
раскусил
Anda
desvelada,
pensándome
Ты
не
спишь,
думая
обо
мне
Bájale
bebé,
contrólate
Успокойся,
детка,
возьми
себя
в
руки
Sé
que
lleva
tanto
tiempo
esperándome
Я
знаю,
ты
так
долго
меня
ждала
Tranquila
que
ya
vas
a
ver
Успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Eres
enemiga
de
la
soledad
Ты
ненавидишь
одиночество
Pero
cuando
te
llamo
me
hablas
con
maldad
Но
когда
я
звоню
тебе,
ты
говоришь
со
мной
зло
Le
llegaré,
tranquila
que
ya
vas
a
ver
Я
тебя
дождусь,
успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Y
te
haré
entender
que
como
yo
no
existe
nadie,
baby
И
дам
тебе
понять,
что
лучше
меня
никого
нет,
детка
Le
llegaré,
tranquila
que
ya
vas
a
ver
Я
тебя
дождусь,
успокойся,
ты
скоро
меня
увидишь
Y
te
haré
entender
que
como
yo
no
existe
nadie,
baby
И
дам
тебе
понять,
что
лучше
меня
никого
нет,
детка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.