J Alvarez - Sexo, Sudor y Calor (feat. Ñejo Y Dalmata) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Sexo, Sudor y Calor (feat. Ñejo Y Dalmata)
Секс, пот и жар (feat. Ñejo Y Dalmata)
¿Alo?, hola, bebé, ¿qué más, pues?
Алло? Привет, детка, как дела?
Te estoy llamando, porque necesito más de ti
Звоню тебе, потому что мне нужно больше тебя.
Hay algo de tu voz que me seduce, y me hace sentir como si estuvieras al la'o mío
В твоем голосе есть что-то, что соблазняет меня и заставляет чувствовать, будто ты рядом.
Y que sientes lo mismo que yo
И я знаю, ты чувствуешь то же самое.
Por acá sigue lloviendo, y no dejo de pensar en la última vez que te hice mujer
Здесь все еще идет дождь, и я не перестаю думать о том, как в последний раз сделал тебя женщиной.
¿Por qué tan lejos, girl?, si ya yo estoy aquí
Почему ты так далеко, девочка, если я уже здесь?
Pensando en ti, haciendo travesuras por ti, girl
Думаю о тебе, делаю шалости ради тебя, девочка.
¿Por qué tan lejos, girl?, si ya yo estoy aquí
Почему ты так далеко, девочка, если я уже здесь?
(Si ya yo estoy aquí, girl)
(Если я уже здесь, девочка)
Pensando en ti, haciendo travesuras por ti, girl
Думаю о тебе, делаю шалости ради тебя, девочка.
Y yo no si te acuerda' de aquel día
И я не знаю, помнишь ли ты тот день.
Yo borracho y loco, suelta y lucí'a
Я был пьян и безумен, ты была раскрепощенной и сияющей.
Nos fuimo', llegamo' al cuarto y senda algarabía
Мы ушли, пришли в комнату, и началось веселье.
Lo hicimo' hasta el otro día, y hasta con la luz prendí'a
Мы занимались этим до следующего дня, даже при включенном свете.
Co-co-co-como no me llamaste, por eso te estoy llamando
П-п-п-почему ты не позвонила, поэтому я звоню тебе.
Pa' ver si recordamo' to' lo bien que la pasamo'
Чтобы вспомнить, как нам было хорошо.
Aquel día, hoy de nuevo y con la luz prendía' (prendía')
В тот день, сегодня снова, и с включенным светом (включенным).
Lo hacemo' hasta el otro día, ajá
Мы будем делать это до следующего дня, ага.
Bebé, dime si, te pasa igual que a
Детка, скажи мне, у тебя так же, как у меня?
Que cuando cae la noche y no calienta el sol
Когда наступает ночь, и солнце не греет,
Me acuerdo de aquella noche que te hice el amor
Я вспоминаю ту ночь, когда занимался с тобой любовью.
Sexo, sudor y calor
Секс, пот и жар.
Dime si te pasa igual que a
Скажи мне, у тебя так же, как у меня?
Que cuando cae la noche y no calienta el sol
Когда наступает ночь, и солнце не греет,
Me acuerdo de aquella noche (noche)
Я вспоминаю ту ночь (ночь)
Me acuerdo de aquella noche
Я вспоминаю ту ночь
Ieh-ieh-ieh
Ие-ие-ие
La noche huele a sexo, ma', y tenemos que aprovechar
Ночью пахнет сексом, ма, и мы должны этим воспользоваться.
Si usamos el teléfono pa' complacerno', pero no lo dejes pasar
Мы используем телефон, чтобы доставить друг другу удовольствие, но не упусти свой шанс.
La noche huele a sexo, ma', y tenemos que aprovechar
Ночью пахнет сексом, ма, и мы должны этим воспользоваться.
Si usamos el teléfono pa' complacerno', pero no lo dejes pasar
Мы используем телефон, чтобы доставить друг другу удовольствие, но не упусти свой шанс.
Suerte que me dio con sacarte un par de foto'
Хорошо, что я сделал пару твоих фото.
Si supiera' los casquete' que me he hecho a nombre 'e ese toto
Если бы ты знала, сколько раз я дрочил на твою киску.
¿Que me enamore?, ni un bobo, y yo no brego con guardia'
Что я влюбился? Ни капли, и я не связываюсь с теми, кто под охраной.
Pero tuve que ir al cuartel e hice una querella por robo
Но мне пришлось идти в участок и писать заявление о краже.
Y el dete' que estaba en turno me dio su explicación
И детектив, который был на смене, объяснил мне,
Que no meten preso a nadie por robarse un corazón
Что никого не сажают за кражу сердца.
Y si pudiera darle pa' atrá' al tiempo
И если бы я мог вернуться назад во времени,
Volvería exactamente al mismísimo justo momento
Я бы вернулся именно в тот самый момент,
Que se puso en cuatro al frente mío y me dijo:
Когда ты встала на четвереньки передо мной и сказала:
"Cómeme el culo, que va' a ser el primero que se lo ha comí'o"
"Отъимей меня в задницу, ты будешь первым, кто это сделает".
Desde esa ve', como esa ve' má' nunca me he vení'o
С тех пор, как в тот раз, я больше никогда так не кончал.
Necesito que me caliente' otra ve', que tengo frío
Мне нужно, чтобы ты снова меня разогрела, мне холодно.
Buscando una igual que tú, a cuantas le he metí'o
Ища такую же, как ты, скольким я вставил.
Me he metí'o cuantas cosa', hemo' hecho hasta trío'
Я перепробовал многое, мы даже устраивали тройнички.
Pero en verda', en verda' que ninguna me lo para
Но правда, правда, ни одна меня так не заводит.
Y cuando se lo pongo a la otra e' pensando en tu cara
И когда я трахаю другую, я думаю о твоем лице.
Te estoy llamando porque necesito más de ti
Звоню тебе, потому что мне нужно больше тебя.
Hay algo de tu voz que me seduce, y me hace sentir como si estuvieras al la'o mío
В твоем голосе есть что-то, что соблазняет меня и заставляет чувствовать, будто ты рядом.
Y que sientes lo mismo que yo
И я знаю, ты чувствуешь то же самое.
Por acá sigue lloviendo, y no dejo de pensar en la última vez que te hice mujer
Здесь все еще идет дождь, и я не перестаю думать о том, как в последний раз сделал тебя женщиной.
¿Por qué tan lejos, girl?, si ya yo estoy aquí
Почему ты так далеко, девочка, если я уже здесь?
Pensando en ti, haciendo travesuras por ti, girl
Думаю о тебе, делаю шалости ради тебя, девочка.
¿Por qué tan lejos, girl?, si ya yo estoy aquí
Почему ты так далеко, девочка, если я уже здесь?
(Si ya yo estoy aquí, girl)
(Если я уже здесь, девочка)
Pensando en ti, haciendo travesuras por ti, girl
Думаю о тебе, делаю шалости ради тебя, девочка.
J Álvarez
J Alvarez
Ñejo y Dálmata
Ñejo и Dálmata
Still broke, not the broke at all, nigga
Все еще на мели, но не совсем на мели, ниггер.
Este es El Movimiento
Это El Movimiento
Mami, sabe' que yo cruzo los mare' por ti
Малышка, ты знаешь, что я пересеку моря ради тебя.
Gracia' a Dios que tenemo' teléfono, de verdad que
Слава Богу, у нас есть телефон, правда.
O si no tírame un e-mail, o tírame un e-mail
Или напиши мне e-mail, или напиши мне e-mail.
Perreke, The Flow is Back
Perreke, The Flow is Back
NelFlow, Flow Nusic
NelFlow, Flow Nusic
El Dueño del Sistema, J Álvarez
El Dueño del Sistema, J Alvarez
Montana, y no es Tony
Montana, и это не Тони.





Autoren: Nelson Diaz, Carlos Crespo, Javid Alvarez, Alberto Lozada-algarin, Fernando Mangual Vazquez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.