Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dadadiedadadadei
Дададидадададей
Es
ist
mal
wieder
Wirtschaftskrise
– für
jeden
was
dabei
Опять
экономический
кризис
– каждому
найдется
место
′Ne
Happy
Hippo
Real
Estate
in
jedem
siebtem
Ei
′Недвижимость
"Бегемотик"
в
каждом
седьмом
яйце
Milliarden
für
die
Manager,
weil
das
die
Wirtschaft
rät
Миллиарды
для
менеджеров,
потому
что
так
советует
экономика
Und
Ackermann
strahlt
im
TV
und
jubelt
"Bank's
not
dead!"
А
Акерманн
сияет
на
ТВ
и
ликует:
"Банк
не
умер!"
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Wieder
fließt
das
Öl
ins
Meer
im
Golf
von
Mexiko
Снова
нефть
течет
в
море
в
Мексиканском
заливе,
дорогая
Atomkraftwerke
explodieren
zum
Glück
nur
anderswo
Атомные
электростанции
взрываются,
к
счастью,
только
в
других
местах
Die
Politik
kann
nichts
dafür
– sie
haben
ja
nichts
gewusst
Политики
не
виноваты
– они
же
ничего
не
знали
Kernkraftgegner
waren
sie
schon
immer,
weil
ja
Wahlkampf
ist
Они
всегда
были
противниками
атомной
энергетики,
ведь
сейчас
предвыборная
кампания
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Flugzeuge
bohren
sich
in
Wolkenkratzer,
Enya
singt
"Only
time"
Самолеты
врезаются
в
небоскребы,
Эния
поет
"Only
time"
Terrorismus
ist
nicht
schlimm
genug
– das
muss
dann
auch
noch
sein
Терроризма
недостаточно
– это
тоже
должно
быть
Das
ist
die
Gelegenheit,
so
günstig
war′s
noch
nie
Это
шанс,
так
дешево
еще
не
было
никогда,
милая
Schnell
Bomben
auf
Irak,
das
gibt
bestimmt
Demokratie!
Быстро
бомбить
Ирак,
это
точно
даст
демократию!
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Ein
Blondchen
ist
so
dumm
wie
Brot
und
zeigt
das
im
TV
Блондинка
глупа
как
пробка
и
показывает
это
по
телевизору
Das
Glotzvolk
mag
das
und
macht
sie
dadurch
zur
reichen
Frau
Публике
это
нравится,
и
это
делает
ее
богатой
женщиной
Die
Katze
wird
zur
neuen
durch
das
Dorf
getriebenen
Sau
Кошку
гоняют
по
деревне,
как
новую
загоняемую
свинью
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dass
der
Bundeskanzler
in
der
Freizeit
Frauenkleider
trägt
То,
что
канцлер
носит
женскую
одежду
в
свободное
время,
Das
ist
wirklich
nicht
so
schlimm,
das
ist
vielleicht
ein
bisschen
schräg
На
самом
деле
не
так
уж
и
плохо,
это,
может
быть,
немного
странно
Der
Bischof
prügelt
Kinder
und
genießt
es,
wenn
er
schlägt
Епископ
избивает
детей
и
наслаждается
этим,
когда
бьет
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Du
fragst
wie
man
denn
umgehen
soll
mit
diesem
ganzen
Mist
Ты
спрашиваешь,
как
же
справиться
со
всем
этим
дерьмом,
красотка?
Hast
Du
mir
denn
nicht
zugehört?
Meine
Antwort
ist:
Ты
меня
вообще
слушала?
Мой
ответ:
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Dadadidadadadei
Дададидадададей
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.