J. Cole feat. Miguel - Power Trip (feat. Miguel) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Power Trip (feat. Miguel) - J. Cole , Miguel Übersetzung ins Deutsche




Power Trip (feat. Miguel)
Power Trip (feat. Miguel)
Got me up all night
Hältst mich die ganze Nacht wach
All I'm singin' is love songs
Alles, was ich singe, sind Liebeslieder
She got me up all night
Sie hält mich die ganze Nacht wach
Constant drinkin' and love songs
Ständiges Trinken und Liebeslieder
She got me up all night
Sie hält mich die ganze Nacht wach
Down and out with these love songs
Bin am Boden mit diesen Liebesliedern
She got me up all night
Sie hält mich die ganze Nacht wach
Drownin' out with these love songs
Ertränke mich mit diesen Liebesliedern
She got me up all night (yeah)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (yeah)
All I'm singin' is love songs
Alles, was ich singe, sind Liebeslieder
She got me up all night (yeah)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (yeah)
Constant drinkin' and love songs
Ständiges Trinken und Liebeslieder
She got me up all night (yeah)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (yeah)
Down and out with these love songs
Bin am Boden mit diesen Liebesliedern
She got me open all night (uh-huh)
Sie hat mich die ganze Nacht offen (uh-huh)
Got me open all night, hey
Hat mich die ganze Nacht offen, hey
Okay, back when I was sleeping in my mama crib
Okay, damals, als ich noch bei meiner Mama schlief
Or even back when I was up there in Mohammed crib
Oder sogar damals, als ich oben in Mohammeds Bude war
Paying seventeen hundred for the rent, money well-spent
Siebzehnhundert für die Miete zahlte, gut angelegtes Geld
No heater, but a n- made heat, may I vent
Keine Heizung, aber ein N- machte Hitze, darf ich Dampf ablassen
Had a thing for you, even wrote the song "Dreams" for you
Hatte ein Faible für dich, schrieb sogar den Song "Dreams" für dich
'Cause I had dreams for you, thoughts of a ring for you
Weil ich Träume für dich hatte, Gedanken an einen Ring für dich
Childish sh-, you know child and sh-
Kindischer Sch-, du weißt, Kind und Sch-
Anonymous flowers sent, you know coward sh-
Anonyme Blumen geschickt, du weißt, feige Sch-
Now a n- signed to Hov, took a power trip
Jetzt ist ein N- bei Hov unter Vertrag, auf einem Egotrip
Back home, I'm grown now, and the city's my throne now, huh
Zurück zu Hause, ich bin jetzt erwachsen, und die Stadt ist jetzt mein Thron, huh
The same clubs that I used to get tossed out
Dieselben Clubs, aus denen ich früher rausgeworfen wurde
Life got Kriss Krossed, totally crossed out
Das Leben ist Kriss Kross geworden, total durchgestrichen
'Cause now I'm in this b- and I'm totally bossed out
Denn jetzt bin ich in dieser B- und bin total der Boss
Old chicks crying 'cause they know that they lost out
Alte Bräute weinen, weil sie wissen, dass sie verloren haben
But I'm still on you, I'm still on you
Aber ich steh' immer noch auf dich, ich steh' immer noch auf dich
My drink spill on me, while I feel on you, I'm sayin'
Mein Drink kleckert auf mich, während ich dich anfasse, ich sage
Would you believe me if I said I'm in love?
Würdest du mir glauben, wenn ich sage, dass ich verliebt bin?
Baby, I want you to want me
Baby, ich will, dass du mich willst
Would you believe me if I said I'm in love?
Würdest du mir glauben, wenn ich sage, dass ich verliebt bin?
Baby, I want ya
Baby, ich will dich
And we are, we are, we are
Und wir sind, wir sind, wir sind
Got me up all night
Hältst mich die ganze Nacht wach
And we are, we are, we are
Und wir sind, wir sind, wir sind
All I'm singin' is love songs
Alles, was ich singe, sind Liebeslieder
And we are, we are, we are
Und wir sind, wir sind, wir sind
Got me up all night
Hältst mich die ganze Nacht wach
And we are, we are, we are (she got me)
Und wir sind, wir sind, wir sind (sie hat mich)
And we are, we are, we are (she got me)
Und wir sind, wir sind, wir sind (sie hat mich)
Well, this has got to be the longest crush ever
Nun, das muss die längste Schwärmerei aller Zeiten sein
If I ever get to f-, it'd be the longest bust ever
Wenn ich jemals dazu komme, wird es der längste Schuss aller Zeiten sein
Love is a drug, like the strongest stuff ever and
Liebe ist eine Droge, wie das stärkste Zeug überhaupt und
F- it, I'm on one, you feel me?
Sch- drauf, ich bin drauf, verstehst du mich?
She on a power trip, she got me where she want a n-
Sie ist auf einem Egotrip, sie hat mich, wo sie einen N- haben will
Wife'ing in the club, man, my homies gon' disown a n-
Heiratsantrag im Club, Mann, meine Kumpels werden einen N- verstoßen
Like, give me 20 dollars, dollars
So nach dem Motto, gib mir 20 Dollar, Dollar
A- stupid, how you get to college, college?
V- dumm, wie kommst du aufs College, College?
I'm in your city and I'm wonderin' if you're home now
Ich bin in deiner Stadt und frage mich, ob du jetzt zu Hause bist
Went and found a man, but I'm hopin' you're alone now
Hast einen Mann gefunden, aber ich hoffe, du bist jetzt allein
Can't help but feeling like I dropped the ball, cliché
Kann nicht anders, als mich zu fühlen, als hätte ich den Ball fallen lassen, Klischee
I used to pop up on you at the mall each day
Ich bin früher jeden Tag im Einkaufszentrum bei dir aufgetaucht
Now, typically I kick game, like Eastbay
Normalerweise spiele ich Spielchen, wie Eastbay
But you got a n- freeze-framed yelling, please play
Aber du hast einen N- zum Stillstand gebracht, der schreit, bitte spiel weiter
For Pete's sake, homie, pull it together
Um Himmels willen, Kumpel, reiß dich zusammen
Just f- her one time and be through with forever, but
F- sie einfach einmal und sei für immer damit fertig, aber
Would you believe me if I said I'm in love?
Würdest du mir glauben, wenn ich sage, dass ich verliebt bin?
Baby, I want you to want me
Baby, ich will, dass du mich willst
Would you believe me if I said I'm in love?
Würdest du mir glauben, wenn ich sage, dass ich verliebt bin?
Baby, I want ya, yeah
Baby, ich will dich, yeah
And we are, we are, we are
Und wir sind, wir sind, wir sind
Got me up all night
Hältst mich die ganze Nacht wach
And we are, we are, we are
Und wir sind, wir sind, wir sind
All I'm singin' is love songs
Alles, was ich singe, sind Liebeslieder
And we are, we are, we are
Und wir sind, wir sind, wir sind
Got me up all night
Hältst mich die ganze Nacht wach
And we are, we are, we are (she got me)
Und wir sind, wir sind, wir sind (sie hat mich)
And we are, we are, we are (she got me)
Und wir sind, wir sind, wir sind (sie hat mich)
Got me up all night (all night)
Hältst mich die ganze Nacht wach (die ganze Nacht)
All I'm singin' is love songs
Alles, was ich singe, sind Liebeslieder
She got me up all night (all night)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (die ganze Nacht)
Constant drinkin' and love songs
Ständiges Trinken und Liebeslieder
She got me up all night (all night)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (die ganze Nacht)
Down and out with these love songs
Bin am Boden mit diesen Liebesliedern
She got me up all night (all night)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (die ganze Nacht)
Drownin' out with these love songs
Ertränke mich mit diesen Liebesliedern
She got me up all night (yeah)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (yeah)
All I'm singin' is love songs
Alles, was ich singe, sind Liebeslieder
She got me up all night (yeah)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (yeah)
Constant drinkin' and love songs
Ständiges Trinken und Liebeslieder
She got me up all night (yeah)
Sie hält mich die ganze Nacht wach (yeah)
Down and out with these love songs
Bin am Boden mit diesen Liebesliedern
She got me open all night (uh-huh)
Sie hat mich die ganze Nacht offen (uh-huh)
Got me open all night, hey
Hat mich die ganze Nacht offen, hey
Back when I was sleeping in my mama crib
Damals, als ich noch bei meiner Mama schlief





Autoren: Hubert Jr. Laws, Jermaine L. Cole


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.