Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Thrill
Трудно удивить
Hard
to
thrill,
nothin′
really
moves
me
anymore
Трудно
удивить,
ничто
меня
по-настоящему
больше
не
трогает
Hard
to
thrill,
nothin'
really
moves
me
anymore
Трудно
удивить,
ничто
меня
по-настоящему
больше
не
трогает
There
is
nothin′
you
can
show
me
Нет
ничего,
что
ты
могла
бы
мне
показать,
That
I
haven't
seen
before
Чего
я
раньше
не
видел.
I
got
the
time
to
kill,
keepin'
to
myself
inside
this
room
У
меня
есть
время,
чтобы
убить
его,
оставаясь
наедине
с
собой
в
этой
комнате
Time
to
kill,
keepin′
to
myself
inside
this
room
Время
убить,
оставаясь
наедине
с
собой
в
этой
комнате
Over
forty
years
of
Fridays
Более
сорока
лет
пятниц,
And
you
give
up
tryin′
too
И
ты
тоже
сдаешься.
Hard
to
thrill,
nothin'
really
moves
me
anymore
Трудно
удивить,
ничто
меня
по-настоящему
больше
не
трогает
I′m
hard
to
thrill,
nothin'
really
moves
me
anymore
Меня
трудно
удивить,
ничто
меня
по-настоящему
больше
не
трогает
There
ain′t
nothin'
you
can
show
me
Нет
ничего,
что
ты
могла
бы
мне
показать,
That
I
haven′t
seen
before
Чего
я
раньше
не
видел.
Hard
to
thrill,
but
nothin'
really
moves
me
anymore
Трудно
удивить,
но
ничто
меня
по-настоящему
больше
не
трогает
Hard
to
thrill,
but
nothin'
really
moves
me
anymore
Трудно
удивить,
но
ничто
меня
по-настоящему
больше
не
трогает
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mayer John Clayton, Clapton Eric Patrick
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.