J.Lately - Be OK (feat. Demrick & Rastan) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Be OK (feat. Demrick & Rastan) - J.LatelyÜbersetzung ins Deutsche




Be OK (feat. Demrick & Rastan)
Wird schon gut gehen (feat. Demrick & Rastan)
I do my dirt all by my lonely
Ich mach' mein Ding ganz allein für mich
Like I should
So wie ich es sollte
A couple friends don't even know me
Ein paar Freunde kennen mich nicht einmal
But it's good
Aber es ist gut
Could never be your one and only
Könnte niemals dein Einziger sein
Still I try
Trotzdem versuch' ich's
I'm always stressing 'bout some stupid shit
Ich stresse mich immer wegen irgendeinem dummen Scheiß
'Til I'm high
Bis ich high bin
They love to tell you just to follow dreams while they do different
Sie lieben es, dir zu sagen, folge einfach deinen Träumen, während sie was anderes tun
Try to break you down but I'm cool with it
Versuchen, dich fertig zu machen, aber ich bin cool damit
I've been rolling up but now who isn't
Ich hab' gedreht, aber wer tut das jetzt nicht
I could run this shit with my shoes missing
Ich könnte diesen Scheiß auch ohne Schuhe meistern
I've been falling out of sorts
Ich war irgendwie durcheinander
Balling out of courts
Ballte außerhalb des Spielfelds
Borrowing my ride
Lief mir mein Gefährt
Stalling out a Porsche
Einen Porsche abgewürgt
Taking pride in those little things
Stolz auf diese kleinen Dinge sein
Like all these fake names I'm not calling out of course
Wie all diese falschen Namen, die ich natürlich nicht nenne
Been good at biting tongues
War gut darin, mir auf die Zunge zu beißen
Good at lighting blunts
Gut darin, Blunts anzuzünden
Being rude is weak
Unhöflich sein ist schwach
You wouldn't like it much
Du würdest es nicht sehr mögen
Ain't no one ever said you shouldn't lighten up, so...
Niemand hat je gesagt, du solltest dich nicht aufheitern, also...
I might just cool and relax all day
Ich könnte einfach cool bleiben und den ganzen Tag entspannen
Relax ya know
Entspann dich, weißt du
And burn a spliff of the high grade
Und einen Spliff vom Feinsten rauchen
For when the time get tough and crazy
Für wenn die Zeiten hart und verrückt werden
Yo boss
Yo Boss
G'wan burn a spliff of the high grade
Rauch 'nen Spliff vom Feinsten
Feeling stuck and you've got nothing good to say
Fühlst dich festgefahren und hast nichts Gutes zu sagen
No way
Auf keinen Fall
G'wan burn a spliff of the high grade
Rauch 'nen Spliff vom Feinsten
Cause everything is going to be ok
Denn alles wird gut werden
So follow me
Also folge mir
And burn a spliff of the high grade
Und rauch 'nen Spliff vom Feinsten
Yeah I smoke away my stresses (Yap)
Yeah, ich rauche meine Sorgen weg (Jap)
I learned them hard knock lessons (For real)
Ich hab' die harten Lektionen gelernt (Echt jetzt)
Watch me dip and dodge depression (Whoa)
Sieh mir zu, wie ich Depressionen ausweiche und entkomme (Whoa)
I never fall off the ledges
Ich falle nie von den Klippen
Even though I came close (I came close)
Obwohl ich nah dran war (Ich war nah dran)
This beat make me think of Barbados
Dieser Beat lässt mich an Barbados denken
With a bad one with cakes in Cacos
Mit einer heißen Braut mit Kurven in Cacos
Just watching the waves roll
Einfach die Wellen rollen sehen
Got sick of the same old so I switched directions (Switched it up)
Hatte die Nase voll vom Alten, also hab ich die Richtung gewechselt (Hab's geändert)
Yeah, get the chips split 'em with my bredren
Yeah, hol die Chips, teil sie mit meinen Brüdern
Ignite the session (Let's get it, get it)
Zünde die Session an (Los geht's, los geht's)
Started out as nothing
Angefangen als nichts
Now a living legend's what they call me
Jetzt nennen sie mich eine lebende Legende
(Oh that's what they call me)
(Oh, das nennen sie mich)
J.Lately hit me up for the feature
J.Lately hat mich wegen des Features angeschrieben
You know that I got you homie
Du weißt, ich bin für dich da, Kumpel
(I got you for real...)
(Ich bin echt für dich da...)
I might just cool and relax all day
Ich könnte einfach cool bleiben und den ganzen Tag entspannen
Relax ya know
Entspann dich, weißt du
And burn a spliff of the high grade
Und einen Spliff vom Feinsten rauchen
For when the time get tough and crazy
Für wenn die Zeiten hart und verrückt werden
Yo boss
Yo Boss
G'wan burn a spliff of the high grade
Rauch 'nen Spliff vom Feinsten
Feeling stuck and you've got nothing good to say
Fühlst dich festgefahren und hast nichts Gutes zu sagen
No way
Auf keinen Fall
G'wan burn a spliff of the high grade
Rauch 'nen Spliff vom Feinsten
Cause everything is going to be ok
Denn alles wird gut werden
So follow me
Also folge mir
And burn a spliff of the high grade
Und rauch 'nen Spliff vom Feinsten






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.