Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Crush, Donald Glover
Влюбленность в мужчину, Дональд Гловер
How
'bout
we
take
a
trip
together
Как
насчет
того,
чтобы
отправиться
в
путешествие
вместе?
Write
a
musical
about
whatever
Написать
мюзикл
о
чем
угодно.
Is
it
weird
if
I
call
you
my
brother
Странно
ли,
если
я
назову
тебя
братом?
Man
crush,
Donald
Glover
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер
Man
crush,
Donald
Glover
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер
Man
crush,
Donald
Glover
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер
Your
mind
is
my
secret
lover
Твой
разум
— мой
тайный
возлюбленный.
Man
crush,
Donald
Glover
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер
Time
to
let
my
heart
open
wide
Время
открыть
мое
сердце
нараспашку
Let
my
hero
know
how
I
feel
inside
Дать
моему
герою
знать,
что
я
чувствую
внутри
I
gotta
pay
respect
to
the
one
Я
должен
отдать
должное
тому
единственному
Dude
with
more
talent
Чуваку
с
большим
талантом,
Than
Hollywood
combined
Чем
у
всего
Голливуда
вместе
взятого.
He's
infiltrating
my
mind
Он
проникает
в
мой
разум.
He's
so
f*cking
inspiring
Он
чертовски
вдохновляет.
When
I'm
laying
in
bed
Когда
я
лежу
в
постели,
That's
filling
my
head
Это
наполняет
мою
голову.
It's
not
Scarlet
or
Emma
Это
не
Скарлетт
или
Эмма
Keeping
me
up
at
night,
it's
my
Не
дают
мне
спать
по
ночам,
это
моя
Man
crush,
Donald
Glover
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер.
My
love
for
your
brain
has
been
so
undercover
till
now
Моя
любовь
к
твоему
мозгу
была
настолько
тайной
до
сих
пор,
Cause
this
song
just
burst
right
out
of
me
Потому
что
эта
песня
просто
вырвалась
из
меня.
Gotta
tell
the
whole
world
you're
Должен
сказать
всему
миру,
что
ты
Hollywood's
Da
Vinci
Голливудский
да
Винчи.
Naw
for
real
you're
the
best
right
now
Нет,
правда,
ты
сейчас
лучший.
Hollywood
should
feel
super
blessed
right
now
Голливуд
должен
чувствовать
себя
сейчас
супер
благословленным.
You're
the
type
of
artist
that
I'm
trying
to
be
Ты
тот
тип
артиста,
которым
я
пытаюсь
быть.
Multi
hyphenate,
marchin'
to
their
own
beat
Многогранный,
шагающий
в
своем
собственном
ритме.
Owning
their
own
art,
from
when
you
step
in
the
ring
Владеющий
своим
искусством,
с
того
момента,
как
ты
выходишь
на
ринг.
Don't
need
simba
to
know
that
you
are
really
the
king
Не
нужно
быть
Симбой,
чтобы
знать,
что
ты
настоящий
король.
You
got
midas
thoughts,
turning
gold
from
whatever
you
think
У
тебя
мысли
Мидаса,
превращающие
в
золото
все,
о
чем
ты
думаешь.
Donald
Glover
you're
the
man
son
Дональд
Гловер,
ты
мужик,
сынок.
And
it's
time
your
Fandom
И
пора
твоему
фандому
Had
a
f*cking
Donald
Glover
anthem
Обзавестись
чертовым
гимном
Дональда
Гловера.
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх.
Print
out
shirts
with
your
face
Распечатайте
футболки
с
твоим
лицом.
If
it's
cold
we
got
sweaters
Если
холодно,
у
нас
есть
свитера.
How
'bout
we
take
a
trip
together
Как
насчет
того,
чтобы
отправиться
в
путешествие
вместе?
Write
a
musical
about
whatever
Написать
мюзикл
о
чем
угодно.
Is
it
weird
if
I
call
you
my
brother
Странно
ли,
если
я
назову
тебя
братом?
Man
crush,
Donald
Glover(Donald
Glover)
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер
(Дональд
Гловер)
Man
crush,(he's
the
hero)
Donald
Glover(I
love
you)
Мужская
любовь,
(он
герой)
Дональд
Гловер
(я
люблю
тебя)
Man
crush,(you're
the
man)
Donald
Glover(yes
you
are)
Мужская
любовь,
(ты
мужик)
Дональд
Гловер
(да,
это
так)
Your
mind
is
my
secret
lover
Твой
разум
— мой
тайный
возлюбленный.
Man
crush,
(you're
my
man
crush)
Donald
Glover
Мужская
любовь,
(ты
моя
мужская
любовь)
Дональд
Гловер
When
I
was
a
kid
they
said
"J
pee
forget
your
dreams"
Когда
я
был
ребенком,
мне
говорили:
"J
Pee,
забудь
о
своих
мечтах".
"You'll
spend
your
life
working
at
Chuck
E
Cheese"
"Ты
проведешь
свою
жизнь,
работая
в
Чак-И-Чиз".
But
Donald
told
me
when
I
was
sleeping
in
my
dreams
Но
Дональд
сказал
мне,
когда
я
спал
в
своих
мечтах,
Like
"bruh
don't
stop
do
all
the
things!"
Что-то
вроде:
"Братан,
не
останавливайся,
делай
все!"
I
was
like
"Donald"
Я
такой:
"Дональд"
Ha
was
like
"J
Pee"
Он
такой:
"J
Pee"
I
was
like
"can
I
hug
you?"
Я
такой:
"Можно
тебя
обнять?"
He
was
like
"nah"
Он
такой:
"Неа"
He
was
like
"work
hard,
you
can
move
heaven
and
earth"
Он
такой:
"Работай
усердно,
ты
можешь
сдвинуть
небо
и
землю".
I
was
like
"you
Jesus?"
Я
такой:
"Ты
Иисус?"
He
was
like
"nah"
Он
такой:
"Неа"
I
was
like
"I
don't
know
bro,
Я
такой:
"Я
не
знаю,
бро,
I
think
you
might
be,
pulling
off
miracles
in
real
time
D
Я
думаю,
ты
можешь
быть
им,
творишь
чудеса
в
режиме
реального
времени,
чувак.
Like
running
your
show,
Например,
управляешь
своим
шоу
With
an
all
black
riding
staff
С
полностью
черным
актерским
составом.
Green
lit
that's
crazy
shit
Получил
зеленый
свет,
это
же
безумие,
Cause
a
bunch
of
white
guys
are
the
executives
Потому
что
кучка
белых
парней
— руководители.
If
that's
not
a
miracle
Если
это
не
чудо,
Tell
me
what
it
is
Скажи
мне,
что
это.
Mhm,
tell
me
what
it
is
Мгм,
скажи
мне,
что
это.
White
guys
were
blind
but
Donald
made
them
see"
Белые
парни
были
слепы,
но
Дональд
заставил
их
видеть".
Jesus
be
like
"give
that
dude
an
Emmy,
or
two"
Иисус
такой:
"Дайте
этому
чуваку
Эмми,
или
две".
How
'bout
we
take
a
trip
together
Как
насчет
того,
чтобы
отправиться
в
путешествие
вместе?
Write
a
musical
about
whatever
Написать
мюзикл
о
чем
угодно.
Is
it
weird
if
I
call
you
my
brother
Странно
ли,
если
я
назову
тебя
братом?
Man
crush,
Donald
Glover
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер.
Man
crush,(do
you
have
one)
Donald
Glover(you
should
get
one)
Мужская
любовь,
(у
тебя
есть
такая?)
Дональд
Гловер
(тебе
стоит
ее
завести)
Man
crush,
Donald
Glover
Мужская
любовь,
Дональд
Гловер
Your
mind
is
my
secret
lover
Твой
разум
— мой
тайный
возлюбленный.
Man
crush,
(gotta
tell
him)
Donald
Glover
Мужская
любовь,
(должен
сказать
ему)
Дональд
Гловер
I
really
hope
this
reaches
you
Я
очень
надеюсь,
что
это
дойдет
до
тебя.
Really
hope
you
give
it
a
listen
or
two
Очень
надеюсь,
что
ты
послушаешь
это
разок-другой.
Know
that
my
praise
is
sincere
Знай,
что
моя
хвала
искренняя.
We
need
more
Donalds
up
in
here
Нам
нужно
больше
Дональдов
здесь.
You
inspire
me
Ты
вдохновляешь
меня.
That's
why
I
give
the
beat
inspirational
keys
Вот
почему
я
даю
биту
вдохновляющие
клавиши.
Inspirational
keys
Вдохновляющие
клавиши.
Listen
to
the
damn
inspirational
keys
Послушайте
эти
чертовы
вдохновляющие
клавиши.
Without
you
the
name
Donald
would
be
the
most
hated
name
in
America
Без
тебя
имя
Дональд
было
бы
самым
ненавистным
именем
в
Америке.
There's
still
a
chance
Все
еще
есть
шанс
People
to
name
their
kids
Donald
Людям
называть
своих
детей
Дональд.
It's
only
because
of
you
Это
только
благодаря
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.