Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy To The World
Радость Миру
When
the
stars
are
brightly
shining
Когда
звёзды
ярко
сияют,
Let's
beginning
the
season
of
amazing
Давай
начнём
это
время
чудес,
If
whoever
knows
what
this
joy
brings
Кто
знает,
какую
радость
оно
несёт,
O
come,
Let
us
adore
him!
О,
приди,
поклонимся
Ему!
People
share
the
love
what
they
made
Люди
делятся
любовью,
что
дарят,
On
the
day
of
baby
Jesus
was
born
В
день,
когда
родился
младенец
Иисус,
Now
many
things
aren't
about
him
anymore
Но
теперь
многое
уже
не
о
Нём,
O
come,
Let
us
adore
him!
О,
приди,
поклонимся
Ему!
Joy
to
the
World!
Радость
Миру!
The
Christ
was
born!
Христос
родился!
Glory!
Glory!
Слава!
Слава!
Christ
the
Lord
has
come!
Господь
Христос
пришёл!
Come,
let
us
adore
him!
Придите,
поклонимся
Ему!
(Noel,
Noel,
Noel,
Noel)
(Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль)
Come,
let
us
adore
him!
Придите,
поклонимся
Ему!
(Noel,
Noel,
Noel,
Noel)
(Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль)
In
Excelsis
Deo!
Во
Вышних
Богу!
People
share
the
love
what
they
made
Люди
делятся
любовью,
что
дарят,
On
the
day
of
baby
Jesus
was
born
В
день,
когда
родился
младенец
Иисус,
Now
many
things
aren't
about
him
anymore
Но
теперь
многое
уже
не
о
Нём,
O
come,
Let
us
adore
him
О,
приди,
поклонимся
Ему,
Come,
Let
us
adore
him!
Приди,
поклонимся
Ему!
Joy
to
the
World!
Радость
Миру!
The
Christ
was
born!
Христос
родился!
Glory!
Glory!
Слава!
Слава!
Christ
the
Lord
has
come!
Господь
Христос
пришёл!
Oh-
Joy
to
the
World!
О-о,
Радость
Миру!
The
Christ
was
born!
Христос
родился!
Glory!
Glory!
Слава!
Слава!
Christ
the
Lord,
(Yes,
he
is)
Господь
Христос,
(Да,
это
Он)
Christ
the
Lord!
(Yes,
he
is)
Господь
Христос!
(Да,
это
Он)
Glory!
Glory!
Слава!
Слава!
Christ
the
Lord
has
come!
Господь
Христос
пришёл!
Joy
to
the
World!
Радость
Миру!
The
King
has
come!
Царь
пришёл!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: J Dawoon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.