Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
been
bugging
out,
man
I
need
you
to
breathe
Ты
психуешь,
детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
дышала
Its
gon'
be
okay,
end
of
the
night
you
gon'
see
Все
будет
хорошо,
к
концу
ночи
ты
все
увидишь
Wonder
who
I
be
with,
caught
you
stalking
on
me
Интересно,
с
кем
я
буду,
поймал
тебя
на
слежке
за
мной
Sh*t
ain't
sliding
with
me,
man
you
really
need
to
breathe
Это
дерьмо
со
мной
не
прокатит,
детка,
тебе
действительно
нужно
дышать
I'm
chucking
the
duce
okay
Я
бросаю
эти
кости,
хорошо
Rollie
on
me
okay
Ролекс
на
мне,
хорошо
Counting
this
money
up
all
in
yo
face
Считаю
эти
деньги
прямо
перед
твоим
лицом
I
been
getting
money
what
the
f*ck
is
you
thinking
Я
зарабатываю
деньги,
какого
черта
ты
думаешь?
Tell
me
what,
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
You
got
me
f*cked,
f*ucked
up
Ты
меня
достала,
достала
I'm
in
a
rush,
what
the
problem
is
now
Я
спешу,
в
чем
теперь
проблема?
It's
always
something
you
tripping
on
Вечно
ты
из-за
чего-то
паришься
You
ain't
got
no
business
on
Тебе
не
следует
Seen
you
lurking
through
my
phone,
thats
out
Видел,
как
ты
рылась
в
моем
телефоне,
это
конец
Shawty
she
dangerous
Детка,
она
опасна
But
she
on
that
lame
shit
Но
она
несет
какую-то
чушь
I'm
bout
to
go
lane
shift
Я
вот-вот
сменю
полосу
So
what
is
you
claiming
Так
что
ты
утверждаешь?
You
shooting
aimless
Ты
стреляешь
бесцельно
Shouldn't
even
be
aiming
Даже
не
стоит
целиться
Pulled
a
three
sixty,
on
me
Разворот
на
триста
шестьдесят,
на
мне
Speeding
down
the
street,
like
a
G
Мчу
по
улице,
как
гангстер
Top
cut
off
like
f*ck
you
mean
Верх
снят,
типа,
пофиг
что
ты
имеешь
в
виду
Man
you
really
need
to
breathe
Детка,
тебе
действительно
нужно
дышать
Always
tripping
on
something
you
cant
be
tripping
on
Вечно
ты
из-за
чего-то
паришься,
из-за
чего
не
стоит
Man
you
really
need
to
breathe
before
I
hit
the
road
Детка,
тебе
действительно
нужно
дышать,
пока
я
не
уехал
Basic,
abc's
Базовые,
азы
Gassed
out,
all
on
E
Бак
пуст,
все
на
Е
Too
many
in
the
see
Слишком
много
в
море
I'm
bout
to
hit
a
pair
of
three
Я
собираюсь
сделать
пару
троек
You
been
bugging
out,
man
I
need
you
to
breathe
Ты
психуешь,
детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
дышала
Its
gon'
be
okay,
end
of
the
night
you
gon'
see
Все
будет
хорошо,
к
концу
ночи
ты
все
увидишь
Wonder
who
I
be
with,
caught
you
stalking
on
me
Интересно,
с
кем
я
буду,
поймал
тебя
на
слежке
за
мной
Sh*t
ain't
sliding
with
me,
man
you
really
need
to
breathe
Это
дерьмо
со
мной
не
прокатит,
детка,
тебе
действительно
нужно
дышать
I'm
chucking
the
duce
okay
Я
бросаю
эти
кости,
хорошо
Rollie
on
me
okay
Ролекс
на
мне,
хорошо
Counting
this
money
up
all
in
yo
face
Считаю
эти
деньги
прямо
перед
твоим
лицом
I
been
getting
money
what
the
f*ck
is
you
thinking
Я
зарабатываю
деньги,
какого
черта
ты
думаешь?
Tell
me
what,
what
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
You
got
me
f*cked,
f*ucked
up
Ты
меня
достала,
достала
I'm
in
a
rush,
what
the
problem
is
now
Я
спешу,
в
чем
теперь
проблема?
It's
always
something
you
tripping
on
Вечно
ты
из-за
чего-то
паришься
You
ain't
got
no
business
on
Тебе
не
следует
Seen
you
lurking
through
my
phone,
thats
out
Видел,
как
ты
рылась
в
моем
телефоне,
это
конец
Shawty
she
dangerous
Детка,
она
опасна
But
she
on
that
lame
shit
Но
она
несет
какую-то
чушь
I'm
bout
to
go
lane
shift
Я
вот-вот
сменю
полосу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aaron Rosado
Album
Euphoria
Veröffentlichungsdatum
20-09-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.