Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Element (feat. Sy Ari Da Kid)
Стихия (совместно с Sy Ari Da Kid)
Feel
like
I
just
hit
a
lick
Чувствую
себя
так,
будто
провернул
дело
Got
a
bag
full
of
bricks
Целая
сумка
набита
пачками
Do
a
hunnid
in
the
whip
Лечу
сотку
на
тачке
She
said
I'm
her
fix
Она
сказала,
что
я
её
спасение
Take
a
trip,
cause
she
ain't
been
out
the
country
Отправляемся
в
путешествие,
ведь
она
не
бывала
за
границей
Switch
it
up,
doing
them
things
you
don't
usually
Изменим
всё,
будем
делать
то,
что
ты
обычно
не
делаешь
Taking
flight
getting
higher
than
you've
ever
been
Взлетим
выше,
чем
ты
когда-либо
была
Type
of
feeling
put
you
right
up
in
your
element
Такое
чувство,
которое
вернёт
тебя
в
твою
стихию
Bet
tonight
gon'
feel
just
like
a
movie
Уверен,
эта
ночь
будет
как
в
кино
Bet
tonight
will
put
you
in
your
element
yeah
Уверен,
эта
ночь
вернёт
тебя
в
твою
стихию,
да
Ima
take
you
higher
Я
подниму
тебя
выше
Don't
worry
pass
that
lighter
bae
so
we
can
light
up
Не
волнуйся,
передай
затмичку,
детка,
чтобы
мы
могли
закурить
I
was
down
for
so
long
but
I
came
up
from
the
mud
yeah
Я
так
долго
был
на
дне,
но
я
выбрался
из
грязи,
да
Had
to
keep
my
prayer
strong
cause
nobody
showed
me
love
yeah
Пришлось
молиться
изо
всех
сил,
потому
что
никто
не
давал
мне
любви,
да
Take
a
shot
for
me
and
take
another
for
yourself
Сделай
глоток
за
меня
и
ещё
один
за
себя
We
going
up
until
the
morning
shawty
tell
me
what's
the
deal
Мы
будем
веселиться
до
утра,
детка,
скажи
мне,
как
тебе
план
And
you
don't
gotta
worry
bout
nothing
when
you
rolling
with
me
И
тебе
не
о
чем
беспокоиться,
когда
ты
со
мной
We
skirting
off
and
they
gon'
see
us
riding
top
down
through
the
street
Мы
сорвёмся
с
места,
и
они
увидят,
как
мы
едем
с
открытым
верхом
по
улице
Ima
take
you
higher,
we
gon'
start
a
fire
Я
подниму
тебя
выше,
мы
устроим
пожар
We
gon'
be
up
all
night,
make
you
wanna
go
change
your
life
up
Мы
будем
веселиться
всю
ночь,
ты
захочешь
изменить
свою
жизнь
Put
you
right
up
in
a
mood,
it
aint
no
way
that
we
gon'
loose
Подниму
тебе
настроение,
мы
не
проиграем
I'm
looking
out
at
the
view
Я
смотрю
на
вид
Picture
perfect
so
whats
the
move
Картинка
идеальна,
так
какой
твой
ход?
Shawty
that's
all
on
you
Детка,
всё
зависит
от
тебя
It's
all
on
you,
I'm
only
here
for
the
night
Всё
зависит
от
тебя,
я
здесь
только
на
одну
ночь
Take
a
flight
and
change
your
life,
We
just
living
in
a
moment
Взлети
и
измени
свою
жизнь,
мы
просто
живём
моментом
Take
a
chance
and
live
it
up
with
no
regrets
Рискни
и
живи
полной
жизнью,
ни
о
чём
не
жалея
Promise
that
you
won't
forget,
put
you
in
your
element
Обещай,
что
не
забудешь,
верну
тебя
в
твою
стихию
Feel
like
I
just
hit
a
lick
Чувствую
себя
так,
будто
провернул
дело
Got
a
bag
full
of
bricks
Целая
сумка
набита
пачками
Do
a
hunnid
in
the
whip
Лечу
сотку
на
тачке
She
said
I'm
her
fix
Она
сказала,
что
я
её
спасение
Take
a
trip,
cause
she
ain't
been
out
the
country
Отправляемся
в
путешествие,
ведь
она
не
бывала
за
границей
Switch
it
up,
doing
them
things
you
don't
usually
Изменим
всё,
будем
делать
то,
что
ты
обычно
не
делаешь
Taking
flight
getting
higher
than
you've
ever
been
Взлетим
выше,
чем
ты
когда-либо
была
Type
of
feeling
put
you
right
up
in
your
element
Такое
чувство,
которое
вернёт
тебя
в
твою
стихию
Bet
tonight
gon'
feel
just
like
a
movie
Уверен,
эта
ночь
будет
как
в
кино
Bet
tonight
will
put
you
in
your
element
yeah
Уверен,
эта
ночь
вернёт
тебя
в
твою
стихию,
да
She
ain't
trynna
loose,
she
just
wanna
win
yeah
yeah
Она
не
хочет
проиграть,
она
просто
хочет
выиграть,
да,
да
She
a
twelve
on
a
scale
of
one
to
ten
yeah
yeah
Она
двенадцать
баллов
по
шкале
от
одного
до
десяти,
да,
да
And
she
know
I
used
to
f*ck
her
friend
yeah
yeah
И
она
знает,
что
я
раньше
трахал
её
подругу,
да,
да
And
she
so
secure
that's
what
it
is
yeah
yeah
И
она
так
уверена
в
себе,
вот
что
это
такое,
да,
да
My
lil
baby
don't
play
no
games
Моя
малышка
не
играет
в
игры
And
she
my
day
one
ain't
no
changing
И
она
моя
первая
леди,
ничего
не
меняется
She
my
lover
fuck
the
haters
Она
моя
возлюбленая,
к
черту
хейтеров
She
don't
give
a
f*ck
about
me
being
famous
Ей
плевать
на
то,
что
я
знаменит
She
ain't
going
nowhere
f*uck
you
saying
Она
никуда
не
денется,
пошел
ты
All
of
her
bills,
a
n*gga
done
paid
it
Все
её
счета,
ниггер
оплатил
All
this
time
that
I
done
waisted
Всё
это
время,
что
я
потратил
впустую
All
the
time
that
she
done
waited
Всё
это
время,
что
она
ждала
Yeah
yeah
yeah
hey
Да,
да,
да,
эй
She
bipolar,
I
don't
care
she
the
coldest
Она
биполярная,
мне
плевать,
она
самая
крутая
And
she
so
humble
and
she
feed
the
homeless
И
она
такая
скромная,
и
она
кормит
бездомных
I
killed
ya
ex
Я
убил
твоего
бывшего
You
know
R.I.P.
my
old
bitch
Ты
знаешь,
покойся
с
миром,
моя
бывшая
It's
all
on
you,
I'm
only
here
for
the
night
Всё
зависит
от
тебя,
я
здесь
только
на
одну
ночь
Take
a
flight
and
change
your
life,
We
just
living
in
a
moment
Взлети
и
измени
свою
жизнь,
мы
просто
живём
моментом
Take
a
chance
and
live
it
up
with
no
regrets
Рискни
и
живи
полной
жизнью,
ни
о
чём
не
жалея
Promise
that
you
won't
forget,
put
you
in
your
element
Обещай,
что
не
забудешь,
верну
тебя
в
твою
стихию
Feel
like
I
just
hit
a
lick
Чувствую
себя
так,
будто
провернул
дело
Got
a
bag
full
of
bricks
Целая
сумка
набита
пачками
Do
a
hunnid
in
the
whip
Лечу
сотку
на
тачке
She
said
I'm
her
fix
Она
сказала,
что
я
её
спасение
Take
a
trip,
cause
she
ain't
been
out
the
country
Отправляемся
в
путешествие,
ведь
она
не
бывала
за
границей
Switch
it
up,
doing
them
things
you
don't
usually
Изменим
всё,
будем
делать
то,
что
ты
обычно
не
делаешь
Taking
flight
getting
higher
than
you've
ever
been
Взлетим
выше,
чем
ты
когда-либо
была
Type
of
feeling
put
you
right
up
in
your
element
Такое
чувство,
которое
вернёт
тебя
в
твою
стихию
Bet
tonight
gon'
feel
just
like
a
movie
Уверен,
эта
ночь
будет
как
в
кино
Bet
tonight
will
put
you
in
your
element
yeah
Уверен,
эта
ночь
вернёт
тебя
в
твою
стихию,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aaron Rosado
Album
Euphoria
Veröffentlichungsdatum
20-09-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.