J.T. Machinima - Slenderman vs Freddy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Slenderman vs Freddy - J.T. MachinimaÜbersetzung ins Russische




Slenderman vs Freddy
Слендермен против Фредди
Freddy: It's a grand opening, bring on over your friends.
Фредди: Грандиозное открытие, приводите своих друзей.
Hopefully you got Fazbear Tokens to spend.
Надеюсь, у вас есть жетоны Fazbear, чтобы потратить.
Slenderman: I thought you just closed? Now your open again?
Слендермен: Я думал, ты только что закрылся? Теперь ты снова открыт?
I wonder how long until you're broken again.
Интересно, сколько времени пройдет, прежде чем ты снова сломаешься.
Freddy: Ahem excuse me but were you invited?
Фредди: Кхм, простите, а вас приглашали?
Slenderman: Do what you do best, Fred and bite it.
Слендермен: Делай то, что у тебя лучше всего получается, Фред, и откуси.
Freddy: Ooh that's clever!
Фредди: О, как остроумно!
Slenderman: And you can do better?
Слендермен: А ты можешь лучше?
Freddy: I'd offer you pizza, but aren't you tryna stay slender?
Фредди: Я бы предложил тебе пиццу, но разве ты не пытаешься оставаться стройным?
Slenderman: Shut up!
Слендермен: Заткнись!
Freddy: Sorry man, did I offend ya?
Фредди: Извини, чувак, я тебя обидел?
If you babysit, I wouldn't recommend ya.
Если ты сидишь с детьми, я бы тебя не рекомендовал.
I'll wipe my ass with all eight of your pages.
Я вытру задницу всеми твоими восемью страницами.
Slenderman: You work all day and you don't make any wages.
Слендермен: Ты работаешь весь день, и тебе не платят.
That must suck being stuck in a restaurant.
Должно быть отстойно торчать в ресторане.
Have you ever gotten past the exit? I bet not.
Ты когда-нибудь выходил за пределы выхода? Держу пари, что нет.
Fazbear's pizza, now hiring,
Пицца Fazbear, сейчас идет набор,
I'd only apply if my career was dying.
Я бы подал заявку, только если бы моя карьера умирала.
Scream, shriek and shout
Крик, визг и крик
Don't hold back let it out.
Не сдерживайся, дай волю чувствам.
When you do, make it loud
Когда ты это сделаешь, сделай это громко
Now it's finally going down.
Теперь все наконец-то решится.
Slenderman, Freddy Faz
Слендермен, Фредди Фаз
You have both met your match.
Вы оба встретили достойного соперника.
Take a hike, watch your back
Отправляйтесь в поход, следите за своей спиной
We will settle who is better with Rap - Battle.
Мы решим, кто лучше, с помощью рэп-баттла.
Slenderman: Don't mess with me, I've been around longer.
Слендермен: Не связывайся со мной, я существую дольше.
Freddy: At least I'm not a creepy little kid stalker.
Фредди: По крайней мере, я не какой-то жуткий сталкер маленьких детей.
Slenderman: Sound personal, did I strike a nerve with you.
Слендермен: Звучит лично, я задел тебя за живое?
Did you get kidnapped when your parents deserted you.
Тебя похитили, когда родители тебя бросили?
How sad, when they left I bet it hurt.
Как грустно, когда они ушли, должно быть, было больно.
Freddy: Didn't I see you on to catch a predator?
Фредди: Я тебя не видел в "Поймать хищника"?
Slenderman: Go get yourself a BJ from Foxy!
Слендермен: Иди получи минет от Фокси!
Freddy: At least I got friends, you have to make yourself proxies.
Фредди: По крайней мере, у меня есть друзья, а тебе приходится создавать себе прокси.
If you had a face it would be a sad one.
Если бы у тебя было лицо, оно было бы печальным.
I'd bite off your frontal lobe if you had one.
Я бы откусил твою лобную долю, если бы у тебя она была.
I'm running the show
Я управляю шоу
Slenderman: But your running the show poorly.
Слендермен: Но ты управляешь шоу плохо.
Can I offer you some WD40?
Могу я предложить тебе немного WD-40?
I'm sick of all your dumbass fans braggin
Мне надоело, что все твои тупые фанаты хвастаются
"Look at me I jumped on the fnaf bandwagon."
"Посмотрите на меня, я запрыгнул на подножку FNaF."
Freddy: By the end of the night, we'll have you cryin' for hours.
Фредди: К концу ночи ты будешь рыдать часами.
That suit is lame, you should try one of ours.
Этот костюм отстой, тебе стоит примерить один из наших.
Scream, shriek and shout
Крик, визг и крик
Don't hold back let it out.
Не сдерживайся, дай волю чувствам.
When you do, make it loud
Когда ты это сделаешь, сделай это громко
Now it's finally going down.
Теперь все наконец-то решится.
Slenderman, Freddy Faz
Слендермен, Фредди Фаз
You have both met your match.
Вы оба встретили достойного соперника.
Take a hike, watch your back
Отправляйтесь в поход, следите за своей спиной
We will settle who is better with Rap - Battle.
Мы решим, кто лучше, с помощью рэп-баттла.
Slenderman: This might cross the line, but I'm not sorry.
Слендермен: Это может быть за гранью, но я не извиняюсь.
I went to Chuck E. Cheese for my birthday party.
Я ходил в Chuck E. Cheese на свой день рождения.
Freddy: I bet all you did was play in the ball pit.
Фредди: Держу пари, ты только и делал, что играл в шариках.
Slenderman: Why yes I did and I fucking loved it.
Слендермен: Да, так и было, и мне чертовски понравилось.
Freddy: You're breaking up, how anti-climactic.
Фредди: Ты распадаешься, как-то антиклиматично.
I can barely hear you through all of that static.
Я едва слышу тебя через все эти помехи.
Slenderman: Maybe you should get an update, you could use it.
Слендермен: Может, тебе стоит обновиться, тебе это не помешает.
Your rhymes are predictable like your movements.
Твои рифмы предсказуемы, как и твои движения.
And when it come to jump scare, take a lesson.
А когда дело доходит до скримеров, возьми урок.
Freddy: Says the egghead with a blank expression.
Фредди: Говорит яйцеголовый с пустым выражением лица.
You're looking pretty pale, that's an understatement.
Ты выглядишь довольно бледно, это мягко сказано.
Must be from all the years in your mother's basement.
Должно быть, это от всех этих лет в подвале твоей матери.
Slenderman: Leave my mother out of it, say one more word, you'll die!
Слендермен: Не трогай мою мать, скажешь еще слово умрешь!
Or maybe I'll just call up the purple guy.
Или, может быть, я просто позвоню фиолетовому парню.
You'll never have my charm.
У тебя никогда не будет моего шарма.
Freddy: You'll never match my power.
Фредди: Ты никогда не сравнишься с моей силой.
Let's see who can make the people scream louder.
Посмотрим, кто сможет заставить людей кричать громче.
Scream, shriek and shout
Крик, визг и крик
Don't hold back let it out.
Не сдерживайся, дай волю чувствам.
When you do, make it loud
Когда ты это сделаешь, сделай это громко
Now it's finally going down.
Теперь все наконец-то решится.
Slenderman, Freddy Faz
Слендермен, Фредди Фаз
You have both met your match.
Вы оба встретили достойного соперника.
Take a hike, watch your back
Отправляйтесь в поход, следите за своей спиной
We will settle who is better with Rap - Battle.
Мы решим, кто лучше, с помощью рэп-баттла.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.