J.T. Machinima - We Are One - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

We Are One - J.T. MachinimaÜbersetzung ins Russische




We Are One
Мы едины
They call me Commander Shephard
Меня зовут капитан Шепард,
I mess up geth whenever they get together
Я разгоняю гетов, едва они соберутся.
Uh, no you never can escape a Spectre
Эй, от Спектра тебе не скрыться,
And you can't get better than my kill/death record
И мой счёт убийств/смертей тебе не побить.
Cuz I died once, won't happen twice
Ведь я умер единожды, и этого больше не случится.
Thanks Cerberus, now get a life
Спасибо, "Цербер", а теперь займитесь своими делами.
This war ain't just about humans
Эта война не только о людях,
I'm tryna keep the galaxy from going to ruins
Я пытаюсь уберечь галактику от разрушения.
Doesn't matter what planet you're from
Неважно, с какой ты планеты,
Cuz it will not last for long
Ведь она долго не протянет.
We must attack when they come back from black space
Мы должны атаковать, когда они вернутся из темного космоса,
Or the Reapers will have won
Иначе Жнецы победят.
I have a passion that burns on
Во мне горит страсть,
Earth is a world I can't turn on
Я не могу предать Землю.
Matter of fact I will protect all with the mass effect that's in my palm, WHAT
Более того, я защищу всех с помощью биотики в моей руке. ЧТО?
You know I'll always be by your side (I'm never leavin' you)
Знай, я всегда буду рядом с тобой никогда тебя не оставлю),
And when the chips are down, we'll survive (We're gonna make it through)
И когда станет совсем туго, мы выживем (Мы пройдем через это).
Looks like the Reapers finally found (I think they met their match)
Похоже, Жнецы наконец-то нашли (Думаю, они нашли достойного противника)
The ones who'll never go down (We're never goin' down)
Тех, кто никогда не сдастся (Мы никогда не сдадимся).
It's time to set our backgrounds aside (So just forget about)
Пора забыть о прошлом (Так что просто забудь о нем)
And the galaxy shall unite (We fight together now)
И объединить галактику (Мы сражаемся вместе сейчас).
Then we'll burn as bright as the sun (We're burnin' bright)
Тогда мы будем гореть так же ярко, как солнце (Мы горим ярко),
To show 'em we are one
Чтобы показать им, что мы едины.
Uh, Tali and Garrus
Эй, Тали и Гаррус,
Robots don't mess with us
Роботы, не связывайтесь с нами.
Dropkickin' drones, headshottin' husks
Разносим дронов в клочья, делаем хедшоты хаскам,
Even Reapers think that we're dangerous
Даже Жнецы считают нас опасными.
So you really think that you can take us down?
Так ты думаешь, что сможешь нас одолеть?
Well you're gonna die quick if you hang around
Что ж, ты быстро умрешь, если будешь слоняться поблизости.
Because I eat Collectors every day for lunch
Потому что я каждый день ем Коллекционеров на обед
With some Krogan soup, no offense Grunt
С кроганским супом, без обид, Грант.
And when the sun sets in the west
И когда солнце садится на западе,
I swear it'll rise again
Клянусь, оно снова взойдет.
Children of Earth, you can depend
Дети Земли, вы можете положиться
On every man and turian
На каждого человека и турианца.
We're gonna take on this deadly infection
Мы справимся с этой смертельной заразой
With a stock supply of every heavy weapon
С полным запасом любого тяжелого оружия,
From the Firestorm to the Arc Projector
От «Огненного шторма» до «Дугового проектора».
I'm the intergalactic space protector
Я межгалактический защитник космоса.
For every friend I've lost
За каждого потерянного друга
I'll make ten Reapers pay
Я заставлю заплатить десять Жнецов
And double that for every enemy that's in my way
И вдвое больше за каждого врага на моем пути.
It's on my shoulders now
Теперь это на моих плечах,
It's time to make stand
Пора занять позицию.
Now planet Earth you need a savior
Планета Земля, тебе нужен спаситель,
Let me be your man
Позволь мне быть им.
I've lost a lotta men
Я потерял много людей
And I've seen their broken hearts
И видел их разбитые сердца.
Now we're all lookin' for revenge
Теперь мы все жаждем мести,
Because this is where it starts
Потому что здесь все начинается.
Every 50, 000 years
Каждые 50 000 лет
You annihilate every form of life
Вы уничтожаете все формы жизни.
We will not be the ones that take it easy
Мы не будем теми, кто сдастся без боя,
Cuz we won't go silent without a fight
Потому что мы не уйдем молча.
Now take a good look at the planet
Так что хорошенько взгляните на планету,
That you're landin' on
На которую вы приземляетесь,
Cuz we're the ones
Потому что мы те,
That will be standin' by the time you're gone
Кто останется, когда вы исчезнете.
Every choice that I've made is gonna effect me somehow
Каждый сделанный мной выбор так или иначе повлияет на меня.
Now Ashley Williams is back? Damn, this is awkward as hell
Эшли Уильямс вернулась? Черт, это чертовски неловко.
But I got this far and I haven't had a break
Но я зашел так далеко и не собираюсь останавливаться.
And the human-reaper was a piece of cake
И человек-жнецом было расправиться проще простого.
Even Saren Arterius got the axe
Даже Сарен Артериус получил по заслугам,
When I fried his brain and kicked Sovereign's ass
Когда я поджарил его мозги и надрал задницу Властелину.
So Council listen up, I got a favor to ask
Так что, Совет, слушайте, у меня есть просьба:
Send out your strongest representatives, I'll take nothin' less
Пришлите своих сильнейших представителей, я не согласен на меньшее.
Because I've dealt with these goddamn machines
Потому что я имел дело с этими чертовыми машинами
So freakin' long it's a damn routine
Так чертовски долго, что это стало чертовой рутиной.
It's an all-out war for the galaxy
Это тотальная война за галактику,
No time to run, nevermind to sleep
Не время бежать, не говоря уже о сне.
I will not back down or accept defeat
Я не отступлю и не приму поражение,
Until they run out of batteries
Пока у них не сядут батарейки.
So don't panic when you see the Reaper fleet
Так что не паникуйте, когда увидите флот Жнецов,
Because in outer space, no one hears you scream
Потому что в космосе никто не услышит твой крик.
I always knew that I was born to do something great
Я всегда знал, что рожден для чего-то великого,
Except this ain't Bioshock, cuz I'm a man, not a slave
Только это не BioShock, потому что я человек, а не раб.
You ugly Reapers ain't controllin' my mind
Вы, уродливые Жнецы, не контролируете мой разум.
You might've pulled that stunt before but you will not this time
Возможно, вы провернули этот трюк раньше, но не в этот раз.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.