Комитет
матерей
дауншифтеров
The
Committee
of
Downtshifters'
Mothers
Ритуально
сжигает
открытки
с
Гоа
Ritualitically
burns
postcards
from
Goa
Я
стою
у
окна
I
am
standing
by
the
window
в
вязаном
свитере
in
a
knitted
sweater
Кто-то
вдруг
не
вернулся
из
Питера
Someone
suddenly
didn't
come
back
from
Petersburg
Просто
взял
и
остался
у
ней
навсегда
Simply
took
and
stayed
with
her
forever
У
подъезда
не
спят
They
don't
sleep
by
the
entrance
чьи-то
родители
some
parents
Город-рапид
The
city
express
То
спит,
то
не
спит
Either
sleeps
or
doesn't
Давай
без
обид
Let's
not
be
offended
Я
еду
к
Петру
Мамонову
I
am
going
to
Pyotr
Mamonov
По
невидимым
стрелкам
из
города
Along
invisible
arrows
from
the
city
И
никто
не
выходит
на
улицы
And
no
one
goes
out
into
the
streets
И
никто
не
волнуется
And
no
one
worries
Я
еду
к
Петру
Мамонову
I
am
going
to
Pyotr
Mamonov
Это
сказочно,
это
здорово
It
is
enchanting,
it
is
good
Одиноко
и
пусто
на
улицах
Lonely
and
empty
in
the
streets
И
никто
не
целуется
And
no
one
kisses
Аллергия
– опять
одуванчики
Allergy
– again,
dandelions
Все
сдувает
на
Запад
– туда,
где
теплей
Everything
is
blown
to
the
West
– where
it
is
warmer
И
спешат
на
Восток
And
rush
to
the
East
рельсоукладчики
railroad
builders
На
макушки
обманутых
мальчиков
On
to
the
crowns
of
deceived
boys
планирует
пух
с
тополей
fluff
plans
from
poplars
На
бездомных
собак
On
homeless
dogs
реагируют
дачники
summer
residents
react
Только
город-рапид
Only
the
city
express
То
спит,
то
не
спит
Either
sleeps
or
doesn't
Давай
без
обид
Let's
not
be
offended
Я
еду
к
Петру
Мамонову
I
am
going
to
Pyotr
Mamonov
По
невидимым
стрелкам
из
города
Along
invisible
arrows
from
the
city
И
никто
не
выходит
на
улицы
And
no
one
goes
out
into
the
streets
И
никто
не
волнуется
And
no
one
worries
Я
еду
к
Петру
Мамонову
I
am
going
to
Pyotr
Mamonov
Это
сказочно,
это
здорово
It
is
enchanting,
it
is
good
Одиноко
и
пусто
на
улицах
Lonely
and
empty
in
the
streets
Где
никто
не
целуется
Where
no
one
kisses
Я
еду
к
Петру
Мамонову
I
am
going
to
Pyotr
Mamonov
По
невидимым
стрелкам
из
города
Along
invisible
arrows
from
the
city
И
никто
не
выходит
на
улицы
And
no
one
goes
out
into
the
streets
И
никто
не
волнуется
And
no
one
worries
Я
еду
к
Петру
Мамонову
I
am
going
to
Pyotr
Mamonov
Это
сказочно,
это
здорово
It
is
enchanting,
it
is
good
Одиноко
и
пусто
на
улицах
Lonely
and
empty
in
the
streets
Где
никто
не
целуется
Where
no
one
kisses
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: пугач в. в.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.