Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I)
(Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
я)
(You're
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I)
Family
first
(Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
я)
Семья
прежде
всего
(You′re
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I
love
you
back,
the
group
of
my
fam')
Honor,
integrity,
R.O.C.
(Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
я
люблю
тебя,
моя
семья)
Честь,
честность,
R.O.C.
Head
of
the
family
Глава
семьи
Welcome
home
to
Emory
Добро
пожаловать
домой,
Эмори
Let's
get
back
to
this
dinero
Давай
вернемся
к
этим
деньгам
Uh
niggas
wanna
kidnap
wifey
Ух,
ниггеры
хотят
похитить
женушку
Good
luck
with
that
bruh
Удачи
вам
с
этим,
братан
You
must
gon′
hide
your
whole
family
Вам
придется
спрятать
всю
свою
семью
What
you
think
we
wearing
black
for
Как
думаешь,
почему
мы
в
черном?
Ready
for
that
war
Готовы
к
этой
войне
Ready
for
that
war
ready
Готовы
к
этой
войне,
готовы
You
ain′t
ready
yo,
you
radio
you
ain't
really
ready
Ты
не
готов,
приятель,
ты
радийщик,
ты
не
совсем
готов
Real
shit
chyea
Настоящее
дерьмо,
да
Alpo
bought
his
bricks
here
Алпо
покупал
здесь
свой
товар
Elvis
got
his
records
took
У
Элвиса
забрали
его
записи
It′s
like
we
got
our
seventh
gear
Как
будто
у
нас
седьмая
передача
Yeah,
NFL
investigations
Да,
расследования
NFL
Oh,
don't
make
me
laugh
О,
не
смешите
меня
FBI
investigation
Расследование
ФБР
We
stood
up
to
that
Мы
выстояли
Facts
only,
everything
real
in
my
raps
only
Только
факты,
в
моих
рэпах
только
правда
Every
nigga
real
in
my
clique
really
Каждый
ниггер
в
моей
команде
настоящий
Everyone′s
a
movie
star
you
got
to
film
me
Все
кинозвезды,
вы
должны
снять
меня
Head
of
the
family
Глава
семьи
Welcome
home
to
Emory
Добро
пожаловать
домой,
Эмори
Let's
get
back
to
this
dinero
Давай
вернемся
к
этим
деньгам
Ready
for
that
war
Готовы
к
этой
войне
Ready
for
that
war,
ready
Готовы
к
этой
войне,
готовы
You
ain′t
ready
yo,
you
radio
you
ain't
really
ready
Ты
не
готов,
приятель,
ты
радийщик,
ты
не
совсем
готов
Head
of
the
Family
Глава
семьи
My
brothers
is
my
brother
like
my
brother
is
Мои
братья
— мои
братья,
как
мои
братья
My
niggas
is
my
brother
Мои
ниггеры
— мои
братья
Like
my
mother
kids
Как
дети
моей
матери
Not
just
in
good
times
Не
только
в
хорошие
времена
That's
that
sucka
shit
Это
херня
для
лохов
But
in
war
times
Но
и
во
времена
войны
It′s
just
what
it
is
Так
оно
и
есть
Head
of
the
family
Глава
семьи
All
my
niggas
bosses
though
Все
мои
ниггеры
боссы,
хотя
Y′all
don't
understand
we
Вы
не
понимаете,
мы
We
talk
that
shit
bosses
know
Мы
говорим
то,
что
знают
боссы
Uh,
triple
fuckin′
O.G.
Ух,
чертовски
крутой
O.G.
What's
up
to
my
nigga
Juan
Что
случилось
с
моим
ниггером
Хуаном?
Tell
these
niggas
pull
their
fuckin′
skirt
down
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
спустили
свои
чертовы
юбки
I
could
see
their
ovaries
Я
вижу
их
яичники
Niggas
snitching
switching
teams
Ниггеры
стучат,
меняют
команды
Out
here
telling
bitches
things
Рассказывают
сучкам
всякое
Industry
talk
behind
your
back
В
индустрии
говорят
за
твоей
спиной
Ain't
nobody
got
time
for
that
Ни
у
кого
нет
на
это
времени
Everything
real
in
my
raps
only
В
моих
рэпах
только
правда
Every
nigga
real
in
my
clique
really
Каждый
ниггер
в
моей
команде
настоящий
Even
the
girls
keep
it
two
hundred
and
trilly
Даже
девушки
держатся
молодцом
It′s
la
familia
Это
семья
Head
of
the
family
Глава
семьи
Welcome
home
to
Emory
Добро
пожаловать
домой,
Эмори
Let's
get
back
to
this
dinero
Давай
вернемся
к
этим
деньгам
Ready
for
that
war
Готовы
к
этой
войне
Ready
for
that
war,
ready
Готовы
к
этой
войне,
готовы
You
ain't
ready
yo,
you
radio
you
ain′t
really
ready
Ты
не
готов,
приятель,
ты
радийщик,
ты
не
совсем
готов
Head
of
the
Family
Глава
семьи
(I
wanna
love
you
back,
I)
(Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
я)
(You′re
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I)
(Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
я)
(You're
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I
love
you
back,
the
group
of
my
fam′)
(Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
я
люблю
тебя,
моя
семья)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Timothy Z Mosley, Leslie Jerome Harmon, Shawn C Carter
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.