Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caliente
como
el
tequila,
yo
flotando
en
una
nota
Hot
as
tequila,
I'm
floating
on
a
note
Por
la
forma
en
que
me
miras
sé
que
por
mí
tú
te
vuelves
loca
The
way
you
look
at
me,
I
know
you're
going
crazy
for
me
Y
si
mi
nombre
suspiras,
cuando
no
tienes
ropa
And
if
you
sigh
my
name
when
you're
undressed
Sé
que
no
te
intimida,
videollamada
y
sola
te
toca
I
know
it
doesn't
intimidate
you,
a
video
call
and
you're
all
alone
Caliente
como
el
tequila,
yo
flotando
en
una
nota
Hot
as
tequila,
I'm
floating
on
a
note
Por
la
forma
en
que
me
miras
sé
que
por
mí
tú
te
vuelves
loca
The
way
you
look
at
me,
I
know
you're
going
crazy
for
me
Y
si
mi
nombre
suspiras,
cuando
no
tienes
ropa
And
if
you
sigh
my
name
when
you're
undressed
Sé
que
no
te
intimida,
videollamada
y
sola
te
toca
I
know
it
doesn't
intimidate
you,
a
video
call
and
you're
all
alone
Hazme
una
videollamada,
pónme
en
tu
almohada
Give
me
a
video
call,
put
me
on
your
pillow
Y
no
digas
nada,
sé
que
eres
mala
And
don't
say
anything,
I
know
you're
bad
Afuera
no
llueve
y
tú
estás
mojada
It's
not
raining
outside
and
you're
getting
wet
Yo
fumando
hierbabuena
de
Granada
I'm
smoking
Grenada
herb
Mientras
tú
modelando,
música
mía
sonando
While
you're
modeling,
my
music
is
playing
Tú
tan
caliente,
yo
me
estoy
calentando
You're
so
hot,
I'm
getting
hot
Dale
lento
y
bajando,
mientras
te
estás
tocando
Slowly
and
down,
while
you're
touching
yourself
Una
movie
conduciendo
mientras
te
estoy
mirando
A
movie
driving
while
I'm
watching
you
Como
si
ahí
estuviera
lo
estás
imaginando
You're
imagining
it
as
if
I
were
there
Lo
siento
en
la
manera
que
me
estás
hablando,
que
me
estás
contando
I
feel
it
in
the
way
you're
talking
to
me,
in
the
things
you're
telling
me
Mejor
déjate
de
juegos
que
jugando
te
vas
a
quemar
con
el
fuego
Just
stop
playing
games,
or
you're
going
to
burn
with
the
fire
Mándame
la
ubicación
y
nos
vemos
luego
Send
me
your
location
and
we'll
see
each
other
later
A
tu
cuerpo
desmontarlo
como
Lego
To
take
your
body
apart
like
Lego
Y
pa'
darte
en
todas
las
poses,
borracho
sin
512
And
to
give
it
to
you
in
all
positions,
drunk
without
512
Estás
pidiendo
que
te
chupe
hasta
que
de
ti
me
rebose
You're
asking
me
to
suck
you
until
I
overflow
with
you
Caliente
como
el
tequila,
yo
flotando
en
una
nota
Hot
as
tequila,
I'm
floating
on
a
note
Por
la
forma
en
que
me
miras
sé
que
por
mí
tú
te
vuelves
loca
The
way
you
look
at
me,
I
know
you're
going
crazy
for
me
Y
si
mi
nombre
suspiras,
cuando
no
tienes
ropa
And
if
you
sigh
my
name
when
you're
undressed
Sé
que
no
te
intimida,
videollamada
y
sola
te
toca
I
know
it
doesn't
intimidate
you,
a
video
call
and
you're
all
alone
Ahora
que
estás
caliente,
ven
y
dime
cómo
se
siente
Now
that
you're
hot,
come
and
tell
me
how
it
feels
Saber
que
tú
ya
me
tienes
enfrente,
no
sales
de
mi
mente
To
know
that
you
already
have
me
in
front
of
you,
you
don't
leave
my
mind
Detente,
eres
impaciente
y
eso
a
mí
que
me
daña
la
mente
Stop,
you're
impatient
and
that
drives
me
crazy
Sí,
devorándote,
la
boca
besándote
Yes,
devouring
you,
my
mouth
kissing
you
Haciéndolo
sin
parar
hasta
el
amanecer
Doing
it
non-stop
until
dawn
Mordiéndote,
tocándote
Biting
you,
touching
you
Acabemos
y
de
nuevo
calentándote
Let's
finish
and
heat
you
up
again
Devorándote,
besándote
Devouring
you,
kissing
you
Haciéndolo
sin
parar
hasta
el
amanecer
Doing
it
non-stop
until
dawn
Mordiéndote,
tocándote
Biting
you,
touching
you
Acabemos
y
de
nuevo
calentándote
Let's
finish
and
heat
you
up
again
Caliente
como
el
tequila,
yo
flotando
en
una
nota
Hot
as
tequila,
I'm
floating
on
a
note
Por
la
forma
en
que
me
miras
sé
que
por
mí
tú
te
vuelves
loca
The
way
you
look
at
me,
I
know
you're
going
crazy
for
me
Y
si
mi
nombre
suspiras,
cuando
no
tienes
ropa
And
if
you
sigh
my
name
when
you're
undressed
Sé
que
no
te
intimida,
videollamada
y
sola
te
toca
I
know
it
doesn't
intimidate
you,
a
video
call
and
you're
all
alone
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro Luis Calderon Delgado, Juan Manuel Cortes Reyes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.