JID - WRK - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

WRK - JIDÜbersetzung ins Russische




WRK
РАБОТА
Need work, need work (let's get to work)
Нужна работа, нужна работа (давай работать)
Work, work, work, work (let's go to work)
Работа, работа, работа, работа (пошли работать)
Work, work, work, work (need work, need work)
Работа, работа, работа, работа (нужна работа, нужна работа)
Work, work, work, work
Работа, работа, работа, работа
Work, work, work, work (runnin' this shit)
Работа, работа, работа, работа заправляю тут)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work), look at this, uh, look
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа), взгляни, э, смотри
You couldn't even stop my drive if it were 1955
Ты не остановил бы мой драйв, даже если б был 1955 год
And I'm on 85, doing 95 in a 1952 Dodge
А я на 85-м, делаю 95 на Dodge 1952 года
I done seen so much with two eyes, I don't even feel a way
Видел столько своими глазами, что уже не чувствую ничего
Just neutralize 'em, been criticized and been scrutinized
Просто нейтрализую их, меня критиковали и разбирали по косточкам
It ain't shit to me, I'm just shooin' flies
Для меня это пустяк, я просто отмахиваюсь от мух
It ain't shit to me, it's just you and I
Для меня это пустяк, только ты и я
Then me and God, and my crew of guys
Потом я и Бог, и моя братва
They can't get to me, Lord knew they tried
Они не достанут меня, Господь знал, они пытались
But like Denzel Washington in Book of Elijah
Но как Дензел Вашингтон в «Книге Илии»
Niggas movin' blind and a lil' behind
Чуваки слепые и слегка отстают
And if you forgot, here's a lil' reminder that I'm still choppin' wood
Если забыл, напомню я всё ещё рублю дрова
Still grindin', still rhymin'
Всё ещё пашу, всё ещё рифмую
Poppin' in, I be on kill timin'
Появляюсь, будто на убийство вышел
In the rough, I'm like a real diamond
В грязи я будто настоящий алмаз
In the cut, I like a chill climate
В тени мне нравится прохлада
Pretty much, I'm just a cool nigga
В общем, я просто крутой чувак
You don't wanna see me? Cool, try me
Не хочешь меня видеть? Ладно, попробуй
I've been working on my attitude
Я работал над своим отношением
Don't know what I'm 'bout to do 'bout it
Не знаю, что собираюсь с этим делать
But I know I'm 'bout to act a fool
Но знаю, что сейчас устрою дикий разгон
In a bad mood, so I'm taking it out on my work
В плохом настроении, так что вымещаю всё на работе
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Need work, need work
Нужна работа, нужна работа
Work, work, work, work
Работа, работа, работа, работа
Work, work, work, work (runnin' this shit)
Работа, работа, работа, работа заправляю тут)
Need work, need work
Нужна работа, нужна работа
Work, work, work, work (let's go to work)
Работа, работа, работа, работа (пошли работать)
Work, work, work, work (runnin' this shit)
Работа, работа, работа, работа заправляю тут)
Work, work, work, work (Let's go to work)
Работа, работа, работа, работа (пошли работать)
I'ma spend in full, life's been workin' for y'all (uh, it's gettin' dark in here, for real, uh)
Я трачу сполна, жизнь работала на вас (ээ, тут становится темно, серьёзно, ээ)
If my nigga wanna ball, guess I'm workin' this job (look, alright)
Если мой кореш хочет рубить бабки, значит, я работаю (смотри, ладно)
Hold up a minute then look in these niggas' eyes
Погоди, загляни в глаза этим чувакам
Boy, they gotta be sick and tired (ay, okay?)
Брат, они, должно быть, устали (эй, окей?)
Showed 'em I do it like was an exercise, and I did it like 20 times
Показал им, как делаю это, будто разминка, и повторил раз 20
You know that I roll with the guys, the same kind, unified, Semper Fi (let's go)
Знаешь, я качу с пацанами, одного поля ягоды, едины, Semper Fi (пошли)
Better stay on your side or play with the crime that placed me inside the insane asylum (yeah)
Лучше оставайся на своей стороне, или играй с преступлением, что посадило меня в психушку (да)
Nigga playin' stupid, you don't see the sign?
Чувак, ты прикидываешься дурачком, не видишь знака?
You don't feel the vibe? You can't hear the sirens?
Не чувствуешь вайб? Не слышишь сирен?
Repetition, niggas need reminders
Повторение, чувакам нужны напоминания
I clutch a .40, it'll clear your conscience (bah)
Сжимаю .40, он очистит твою совесть (бах)
Reputation, I been workin' honest
Репутация, я работал честно
I'm a Georgia boy, but I'm Atlanta's finest
Я парень из Джорджии, но я лучший в Атланте
Goin' door to door, I'm tryna organize it
Хожу от двери к двери, пытаясь организовать это
I restored a feelin' and fulfilled a promise (ay)
Я вернул чувство и выполнил обещание (эй)
You don't wanna talk about grindin'
Ты не хочешь говорить о тяжёлой работе
First up, nigga, gotta pay homage
Первым делом, чувак, отдай дань уважения
Step two, step through like 'Bron and Bryant
Шаг два, проходи, будто Брон и Брайант
Take off the head of a giant
Отруби голову гиганту
Step three, nigga, fuck them, just me
Шаг три, чувак, нахер их, только я
So I get that, gotta kick back
Так что я понял, надо расслабиться
Watch a nigga let Rome burn like a lit match
Смотреть, как чувак сжигает Рим, как спичку
Let grown men get they own- (look)
Пусть взрослые мужики получают своё (смотри)
Hol' up, they starting to look at the nigga
Погодь, они начали смотреть на чувака
I guess I really am the pick of the litter
Похоже, я действительно лучший из лучших
I'm sippin' liquor like a leader or bigger
Я потягиваю ликёр, будто лидер или круче
You need a liter? I can come and deliver
Нужен литр? Я могу привезти
The victory, but again, revenge is bittersweet
Победа, но опять же, месть сладко-горькая
In the end, I win like A.D. did
В конце я выигрываю, как A.D.
In the stone's cement, it's meant to be
В камне и цементе, так суждено
On the throne, the king with enemies
На троне король с врагами
You take off of work today (you take off of work)
Ты берёшь выходной сегодня (ты берёшь выходной)
I take off my shirt today (I take off my shirt)
Я снимаю рубашку сегодня снимаю рубашку)
I'm takin' out the tank (yes, sir)
Я выкатываю танк (да, сэр)
Okay, I'm takin' off Earth today (I'm takin' off Earth today)
Окей, я покидаю Землю сегодня покидаю Землю сегодня)
Got put on a verse today (got put on a verse)
Меня заказали на куплет (заказали на куплет)
So pardon my page, she makin' it shake
Так что прости мой стиль, она заставляет его трястись
I take 'em the work (work, work)
Я даю им работу (работа, работа)
Wait (wait), lift with your legs, lil' bruh
Подожди (подожди), поднимай ногами, братиш
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (work, work, work, work)
Поднимай зад, поднимай зад (работа, работа, работа, работа)
Get your ass up, get your ass up (I'ma shake it proud, match a Birkin for y'all)
Поднимай зад, поднимай зад гордо трясу, подбираю Birkin для вас)
Get your ass up, get your ass up (if my nigga wanna ball, gave Birkins for fraud)
Поднимай зад, поднимай зад (если мой кореш хочет рубить, дал Birkins для лжи)
Get your ass up, get your ass up (I'ma shake it proud, match a Birkin for y'all)
Поднимай зад, поднимай зад гордо трясу, подбираю Birkin для вас)
Get your ass up, get your ass up (if my nigga wanna ball, gave Birkins for fraud)
Поднимай зад, поднимай зад (если мой кореш хочет рубить, дал Birkins для лжи)
You just need work
Тебе просто нужна работа





Autoren: Alan Lomax, Destin Route, John Christopher Welch Ii, Asheton Hogan, W.b. Richardson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.