Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capital
S
capital
K
Capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
Grabbing
the
S
grabbing
the
K
ready
to
slide
Greife
das
S,
greife
das
K,
bereit
zum
Rutschen
Capital
S
capital
K
capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
You
got
a
flex
you're
in
the
way
Du
gibst
an,
du
bist
im
Weg
You're
going
to
die
Du
wirst
sterben
I'm
from
the
east
Ich
komme
aus
dem
Osten
Fuck
all
the
further
mystique
Scheiß
auf
die
weitere
Mystik
Maybe
you
heard
of
the
street
Vielleicht
hast
du
von
der
Straße
gehört
Murder
police
Mordpolizei
Ducking
the
murder
police
Der
Mordpolizei
ausweichen
Flip
your
convertible
jeep
Dein
Cabrio-Jeep
umdrehen
Vertical
loop
Vertikaler
Looping
The
way
I'm
serving
the
soup
So
wie
ich
die
Suppe
serviere
I
was
a
burglar
too
Ich
war
auch
ein
Einbrecher
I
got
your
rings
a
few
of
your
favorite
things
and
you
got
the
burden
of
proof
Ich
habe
deine
Ringe,
ein
paar
deiner
Lieblingssachen
und
du
hast
die
Beweislast,
Süße.
Capital
P
capital
H
capital
I
capital
L
Großes
P,
großes
H,
großes
I,
großes
L
Wondering
when
these
underhanded
cops
will
get
tired
of
putting
me
back
in
a
cell
Frage
mich,
wann
diese
hinterhältigen
Cops
es
leid
sind,
mich
wieder
in
eine
Zelle
zu
stecken
Capital
A
capital
C
capital
A
capital
B
Großes
A,
großes
C,
großes
A,
großes
B
If
you're
somebody
that
calls
money
"capital"
then
you're
my
enemy
naturally
Wenn
du
jemand
bist,
der
Geld
"Kapital"
nennt,
dann
bist
du
natürlich
mein
Feind,
Kleine.
I'm
the
contaminant,
capital
punishment
to
an
candidates
candidacy
Ich
bin
der
Schadstoff,
Todesstrafe
für
die
Kandidatur
eines
Kandidaten
Swiping
your
laminate
panicking
over
invisible
numbers
you
can't
even
see
Wische
dein
Laminat,
Panik
wegen
unsichtbarer
Zahlen,
die
du
nicht
einmal
sehen
kannst
We
gone
be
handling
your
financials
in
a
manner
of
speak
Wir
werden
deine
Finanzen
sozusagen
verwalten
In
any
manner
we
deem
In
jeder
Art,
die
wir
für
richtig
halten
Appropriate
my
associates
are
using
colloquialisms
you
can't
even
SKI
Meine
Partner
verwenden
Umgangssprache,
die
du
nicht
einmal
SKI
kannst
The
cops
are
the
ops
in
my
city.
We
pop
on
them
G.
Gordon
Liddy
Die
Cops
sind
die
Ops
in
meiner
Stadt.
Wir
knallen
sie
ab,
G.
Gordon
Liddy
My
clique
built
to
last
by
the
Soviets
Meine
Clique
von
den
Sowjets
für
die
Ewigkeit
gebaut
Land
of
the
handguns
and
opiates
Land
der
Handfeuerwaffen
und
Opiate
Clapping
iron
until
they
clap
the
irons
on
Eisen
klatschen,
bis
sie
die
Eisen
anlegen
You
were
sitting
shotty
for
the
ridealong
Du
saßt
als
Beifahrer
bei
der
Fahrt
dabei
We
should
jack
the
beats
you
were
lying
on
Wir
sollten
die
Beats
klauen,
auf
denen
du
gelogen
hast
The
least
thorough
hill
to
be
dying
on
c'mon
man
Der
unbedeutendste
Hügel,
um
darauf
zu
sterben,
komm
schon,
Mann
Capital
S
capital
K
Capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
Grabbing
the
S
grabbing
the
K
ready
to
slide
Greife
das
S,
greife
das
K,
bereit
zum
Rutschen
Capital
S
capital
K
capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
You
got
a
flex
you're
in
the
way
you're
going
to
die
Du
gibst
an,
du
bist
im
Weg,
du
wirst
sterben
Capital
S
capital
K
Capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
Grabbing
the
S
grabbing
the
K
ready
to
slide
Greife
das
S,
greife
das
K,
bereit
zum
Rutschen
Capital
S
capital
K
capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
You
got
a
flex
you're
in
the
way
you're
going
to
die
Du
gibst
an,
du
bist
im
Weg,
du
wirst
sterben
I'm
of
a
revolutionary
discipline
Ich
habe
eine
revolutionäre
Disziplin
I
was
struggle
branded
at
birth
Ich
wurde
bei
der
Geburt
mit
dem
Kampf
gebrandmarkt
I
told
you
I'm
outstanding
up
in
my
world
but
not
upstanding
in
yours
Ich
sagte
dir,
ich
bin
herausragend
in
meiner
Welt,
aber
nicht
aufrecht
in
deiner,
Süße.
I
got
a
pistol
with
a
rubberband
on
the
handle
from
dropping
it
putting
in
work
Ich
habe
eine
Pistole
mit
einem
Gummiband
am
Griff,
weil
ich
sie
fallen
ließ,
als
ich
hart
gearbeitet
habe
And
you
can
get
planted
as
if
I
was
saving
the
planet
I
drop
them
and
put
them
in
dirt
Und
du
kannst
eingepflanzt
werden,
als
ob
ich
den
Planeten
retten
würde,
ich
lasse
sie
fallen
und
stecke
sie
in
den
Dreck
Capital
M
capital
A
capital
R
capital
X
Großes
M,
großes
A,
großes
R,
großes
X
You
never
read
Kapital
then
your
whole
argument's
laughable
Du
hast
Kapital
nie
gelesen,
dann
ist
dein
ganzes
Argument
lächerlich
You
never
finished
your
reps
Du
hast
deine
Wiederholungen
nie
beendet
Nah
that's
too
militant,
Ok
then
you're
an
affiliate
long
as
you
know
what
it
says
Nein,
das
ist
zu
militant,
okay,
dann
bist
du
ein
Verbündeter,
solange
du
weißt,
was
da
steht
Essentially
"capitalism
is
capital
murder
and
that's
with
a
capital
M"
Im
Wesentlichen
"Kapitalismus
ist
Kapitalmord
und
das
mit
einem
großen
M"
Ok
back
to
the
SKI
Okay,
zurück
zum
SKI
Ratchet
attached
to
the
beam
That's
for
the
tactical
action
Ratsche
am
Balken
befestigt,
das
ist
für
die
taktische
Aktion
Oh
you
put
a
hit
out
on
an
out
of
towner?
Well
that's
counterfactual
actually
Oh,
du
hast
einen
Auftragskiller
auf
einen
Auswärtigen
angesetzt?
Nun,
das
ist
tatsächlich
kontrafaktisch,
Kleine.
We
brought
our
shit
out
down
to
where
you
mount
up
and
found
out
you
wasn't
welcome
anymore
Wir
haben
unseren
Kram
dorthin
gebracht,
wo
du
aufsteigst,
und
herausgefunden,
dass
du
nicht
mehr
willkommen
bist
So
you
aint
an
alpha
you're
more
an
Alfalfa
that
fell
for
the
millionaire
je
ne
sais
quoi
Du
bist
also
kein
Alpha,
du
bist
eher
eine
Alfalfa,
die
auf
das
Millionärs-Je-ne-sais-quoi
hereingefallen
ist
You
aint
no
renegade
Du
bist
kein
Abtrünniger
Oh
but
before
you
defenestrate
let
me
just
demonstrate
this
Oh,
aber
bevor
du
dich
aus
dem
Fenster
stürzt,
lass
mich
dir
das
demonstrieren,
Schätzchen.
Them
pigs
better
call
it
off
otherwise
comrades
are
mixing
a
Molotov
lemonade
twist
Diese
Schweine
sollten
es
lieber
abblasen,
sonst
mischen
die
Genossen
einen
Molotow-Limonaden-Twist
This
shit
can't
be
innovated
just
eliminated
Dieses
Zeug
kann
nicht
innoviert,
nur
eliminiert
werden
Anything
saying
different's
a
grift
Alles,
was
etwas
anderes
sagt,
ist
Betrug
Cause
the
only
evolution
is
a
revolution
and
we're
never
moving
except
to
the
Left
Denn
die
einzige
Evolution
ist
eine
Revolution,
und
wir
bewegen
uns
nie,
außer
nach
links
Capital
S
capital
K
Capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
Grabbing
the
S
grabbing
the
K
ready
to
slide
Greife
das
S,
greife
das
K,
bereit
zum
Rutschen
Capital
S
capital
K
capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
You
got
a
flex
you're
in
the
way
you're
going
to
die
Du
gibst
an,
du
bist
im
Weg,
du
wirst
sterben
Capital
S
capital
K
Capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
Grabbing
the
S
grabbing
the
K
ready
to
slide
Greife
das
S,
greife
das
K,
bereit
zum
Rutschen
Capital
S
capital
K
capital
I
Großes
S,
großes
K,
großes
I
You
got
a
flex
you're
in
the
way
you're
going
to
die
Du
gibst
an,
du
bist
im
Weg,
du
wirst
sterben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Shinners
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.