Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rugi Sudah Dicium
It's a Loss to Have Been Kissed by You
Gosip
beredar
di
seluruh
sekolah
Rumors
are
circulating
throughout
the
school
Tentang
murid
yang
teladan
itu
About
the
exemplary
student
Anak
SMA
lain
setahun
di
bawah
A
high
school
student
a
year
younger
Itu
katanya
pacarnya
yang
lucu
They
say
she's
your
cute
girlfriend
Saling
memandang
Gazing
at
each
other
Di
bawah
langit
yang
berbintang
Under
the
starry
sky
Hari
dimana
aku
dipeluk
The
day
I
was
embraced
by
you
Rugi
sudah
dicium
sama
kamu
It's
a
loss
to
have
been
kissed
by
you
Diriku
yang
benar-benar
percaya
I
truly
believed
in
you
Memandang
dengan
ramah
dan
bisikkan
kata
cinta
Looking
at
you
kindly
and
whispering
words
of
love
Rugi
sudah
dicium
sama
kamu
It's
a
loss
to
have
been
kissed
by
you
Semua
hanyalah
dusta
belaka
It
was
all
a
lie
Kembalikan,
kembalikanlah
ciumku
Give
it
back,
give
back
my
kiss
Sambil
tersenyum
dia
bilang
padaku
Smiling,
you
told
me
Itu
hanyalah
gosip
yang
tidak
berdasar
It's
just
baseless
gossip
Seorang
adik
kelas
yang
dahulu
A
junior
student
from
the
past
Yang
selalu
ku
ajari
pelajaran
Who
I
used
to
tutor
Alasannya
sedikit
di
luar
dugaan
The
reason
was
a
bit
unexpected
Ku
sadar
ia
seorang
playboy
I
realized
you
were
a
playboy
Tak
apa
kalau
hanya
s'kali
cium
It's
okay
if
it
was
just
one
kiss
Anggap
saja
hanya
digigit
nyamuk
Consider
it
like
a
mosquito
bite
Tak
akan
sampai
menangis
karna
aku
tidak
lemah
I
won't
cry
because
I'm
not
weak
Tak
apa
kalau
hanya
s'kali
cium
It's
okay
if
it
was
just
one
kiss
Cinta
itu
hanyalah
salah
paham
Love
is
just
a
misunderstanding
Enyahlah
kau
dari
dalam
ingatanku
Get
out
of
my
mind
Rugi
sudah
dicium
sama
kamu
It's
a
loss
to
have
been
kissed
by
you
Diriku
yang
benar-benar
percaya
I
truly
believed
in
you
Memandang
dengan
ramah
dan
bisikkan
kata
cinta
Looking
at
you
kindly
and
whispering
words
of
love
Rugi
sudah
dicium
sama
kamu
It's
a
loss
to
have
been
kissed
by
you
Semua
hanyalah
dusta
belaka
It
was
all
a
lie
Kembalikan,
kembalikanlah
ciumku
Give
it
back,
give
back
my
kiss
Tak
apa
kalau
hanya
s'kali
cium
It's
okay
if
it
was
just
one
kiss
Anggap
saja
hanya
digigit
nyamuk
Consider
it
like
a
mosquito
bite
Tak
akan
sampai
menangis
karna
aku
tidak
lemah
I
won't
cry
because
I'm
not
weak
Tak
apa
kalau
hanya
s'kali
cium
It's
okay
if
it
was
just
one
kiss
Anggap
saja
itu
tak
pernah
ada
Consider
it
never
happened
Hilang
sudah
rasa
sayangku
padamu
My
love
for
you
is
gone
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jkt48 Jkt48, Shinichi Aoki, Yasushi Akimoto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.