Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tidak Boleh Pelukan
No Hugging Allowed
Sambil
berjalan
mendorong
sepeda
As
we
push
our
bikes
along
Pada
jalan
di
tepian
sungai
On
the
path
by
the
river
Bagai
menikmati
mentari
terbenam
Like
enjoying
the
sunset
Kita
berjalan
perlahan
We
walk
slowly
Pada
saat
jembatan
terlihat
When
the
bridge
comes
into
view
Jalan
kita
pun
berbeda
arah
Our
paths
diverge
Jika
tak
bicara
tentang
hal
apa
pun
If
we
don't
talk
about
anything
Pasti
penyesalan
'kan
tersisa
Surely
regret
will
remain
Ku
suka
matamu
I
love
your
eyes
Saat
bicara
impian
When
you
talk
about
your
dreams
Senyummu
yang
indah
itu
Your
beautiful
smile
Kita
tak
boleh
sampai
berpelukan
We
mustn't
hug
Nanti
tak
bisa
ucapkan
selamat
tinggal
We
won't
be
able
to
say
goodbye
Kupaksakan
diri
'tuk
mulai
bercanda
I
force
myself
to
start
joking
Dan
menjadi
t'rasa
sangat
sedih
And
it
feels
so
sad
Kita
tak
boleh
sampai
berpelukan
We
mustn't
hug
Aku
tak
ingin
membuat
kamu
menangis
I
don't
want
to
make
you
cry
Aku
pura-pura
mengikat
tali
s'patu
I
pretend
to
tie
my
shoelace
Dan
menahan
rasa
sayang
ini
And
hold
back
this
love
Pakaian
lentis
warna
biru
langit
The
sky
blue
dress
Yang
kuberikan
di
ulang
tahunmu
That
I
gave
you
on
your
birthday
Kaupilih
dan
pakai
di
hari
terakhir
You
chose
it
and
wore
it
on
our
last
day
Menunjukkan
tekad
bulatmu
Showing
your
resolute
determination
Perlahan-lahan
permukaan
sungai
Slowly
the
surface
of
the
river
Bergoyang
penuh
kilau
cahaya
Sways
with
shimmering
light
Apakah
karena
sinar
matahari?
Is
it
because
of
the
sunlight?
Atau
hanya
mataku
yang
salah?
Or
is
it
just
my
eyes
playing
tricks?
Berpapasan
dengan
Passing
by
Anak-anak
SMP
Junior
High
School
kids
Apakah
yang
kuimpikan?
What
did
I
dream
of?
Kenangan
itu
merupakan
teman
That
memory
is
a
friend
Yang
setiap
saat
akan
selalu
bersinar
That
will
always
shine
brightly
Bahkan
kenangan
yang
menyedihkan
s'kalipun
Even
the
sad
memories
Jadi
cerita
penuh
tawa
Become
stories
full
of
laughter
Kenangan
itu
merupakan
teman
That
memory
is
a
friend
Ingatlah
benda
dari
hal
yang
t'lah
berlalu
Remember
the
things
from
the
past
Pemandangan
ini
antara
kau
dan
aku
This
scenery
between
you
and
me
Tidak
akan
pernah
aku
lupa
I
will
never
forget
Kita
tak
boleh
sampai
berpelukan
We
mustn't
hug
Nanti
tak
bisa
ucapkan
selamat
tinggal
We
won't
be
able
to
say
goodbye
Kupaksakan
diri
'tuk
mulai
bercanda
I
force
myself
to
start
joking
Dan
menjadi
t'rasa
sangat
sedih
And
it
feels
so
sad
Kita
tak
boleh
sampai
berpelukan
We
mustn't
hug
Aku
tak
ingin
membuat
kamu
menangis
I
don't
want
to
make
you
cry
Aku
pura-pura
mengikat
tali
s'patu
I
pretend
to
tie
my
shoelace
Dan
menahan
rasa
sayang
ini
And
hold
back
this
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hiroshi Takaki, Jkt48, Yasushi Akimoto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.